Le Conte de deux cités (Q308918)

De Wikidata
Aller à la navigation Aller à la recherche
livre de Charles Dickens (1859)
  • Paris et Londres en 1793
  • A Tale of Two Cities
modifier
Langue Libellé Description Également connu comme
français
Le Conte de deux cités
livre de Charles Dickens (1859)
  • Paris et Londres en 1793
  • A Tale of Two Cities
anglais
A Tale of Two Cities
1859 novel by Charles Dickens
  • Tale of Two Cities

Déclarations

A Tale of Two Cities title page.png
409 × 686 ; 45 kio
Romanın kapağı (turc)
0 référence
A Tale of Two Cities (anglais)
0 référence
0 référence
0 référence
0 référence
1859
0 référence
It was the best of times, it was the worst of times, it was the age of wisdom, it was the age of foolishness, it was the epoch of belief, it was the epoch of incredulity, it was the season of Light, it was the season of Darkness, it was the spring of hope, it was the winter of despair. (anglais britannique)
Zamanların en iyisiydi, zamanların en kötüsüydü, hem akıl çağıydı, hem aptallık, hem inanç devriydi, hem de kuşku, Aydınlık mevsimiydi, Karanlık mevsimiydi, hem umut baharı, hem de umutsuzluk kışıydı, hem her şeyimiz vardı, hem hiçbir şeyimiz yoktu, hepimiz ya doğruca cennete gidecektik ya da tam öteki yana -sözün kısası, şimdikine öylesine yakın bir dönemdi ki, kimi yaygaracı otoriteler bu dönemin, iyi ya da kötü fark etmez, sadece 'daha' sözcüğü kullanılarak diğerleriyle karşılaştırılabileceğini iddia ederdi (turc)
0 référence
It is a far, far better thing that I do, than I have ever done; it is a far, far better rest that I go to than I have ever known. (anglais)
A Tale of Two Cities
0 référence

Identifiants

0 référence
0 référence
0 référence
0 référence
0 référence
0 référence
0 référence
0 référence
0 référence
0 référence
0 référence
0 référence
 
modifier
modifier
    modifier
      modifier
      modifier
      modifier
        modifier
          modifier
            modifier