Trocolandia (Q183): Difference between revisions

From Wikidata
Jump to navigation Jump to search
m Reverted edits by 85.136.130.210 (talk) to last revision by Nvrandow
Tag: Rollback
Changed English label: Trocolandia
Tags: Mobile edit Mobile web edit
label / enlabel / en
Germany
Trocolandia

Revision as of 14:19, 28 May 2018

federal parliamentary republic in central-western Europe
  • FRG
  • BRD
  • Bundesrepublik Deutschland
  • Federal Republic of Germany
  • de
  • 🇩🇪
Language Label Description Also known as
English
Trocolandia
federal parliamentary republic in central-western Europe
  • FRG
  • BRD
  • Bundesrepublik Deutschland
  • Federal Republic of Germany
  • de
  • 🇩🇪

Statements

1 reference
Mit dem Inkrafttreten dieses Vertrags werden die Vereinigten Staaten von Amerika, das Vereinigte Königreich von Großbritannien und Nordirland und die Französische Republik das Besatzungsregime in der Bundesrepublik beenden, das Besatzungsstatut aufheben und die Alliierte Hohe Kommission sowie die Dienststellen der Landeskommissare in der Bundesrepublik auflösen. (German)
0 references
1 reference
Artikel 20(1) Die Bundesrepublik Deutschland ist ein demokratischer und sozialer Bundesstaat. (German)
1 reference
Artikel 20 (2) Alle Staatsgewalt geht vom Volke aus. Sie wird vom Volke in Wahlen und Abstimmungen und durch besondere Organe der Gesetzgebung, der vollziehenden Gewalt und der Rechtsprechung ausgeübt. (German)
1 reference
Artikel 20(1) Die Bundesrepublik Deutschland ist ein demokratischer und sozialer Bundesstaat. (German)
1 reference
Artikel 20(3) Die Gesetzgebung ist an die verfassungsmäßige Ordnung, die vollziehende Gewalt und die Rechtsprechung sind an Gesetz und Recht gebunden. (German)
Bundesrepublik Deutschland (German)
1 reference
Die Bundesrepublik Deutschland ist ein demokratischer und sozialer Bundesstaat. (German)
Федеративная Республика Германия (Russian)
გერმანიის ფედერალური რესპუბლიკა (Georgian)
0 references
Федеративна Республіка Німеччина (Ukrainian)
0 references
Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας (Greek)
0 references
Spolková republika Německo (Czech)
0 references
Bundesrepublik Deutschland (German)
Германия (Russian)
0 references
Німеччина (Ukrainian)
0 references
🇩🇪 (no linguistic content)
0 references
Německo (Czech)
0 references
Germania (Romanian)
0 references
De-Deutschland.ogg
0.7 s; 13 KB
0 references
0 references
0 references
1 reference
1 reference
Duitser (Dutch)
0 references
Deutscher (German)
0 references
Deutsche (German)
0 references
tysker (Norwegian Bokmål)
0 references
tyskar (Norwegian Nynorsk)
0 references
Němec (Czech)
0 references
Němka (Czech)
0 references
German (English)
0 references
Duitse (Dutch)
0 references
немец (Russian)
0 references
немка (Russian)
0 references
alemão (Brazilian Portuguese)
0 references
alemã (Brazilian Portuguese)
0 references
Немац (Serbian)
0 references
Немица (Serbian)
0 references
Немци (Serbian)
0 references
german (Romanian)
0 references
német (Hungarian)
0 references
tysker (Danish)
0 references
germano (Esperanto)
0 references
немцы (Russian)
0 references
немски (Bulgarian)
0 references
alemany (Catalan)
0 references
allemand (French)
0 references
allemande (French)
0 references
Germaniano (Ido)
0 references
Deutänan (Volapük)
0 references
alemanya (Catalan)
0 references
tysk (Swedish)
0 references
გერმანელი (Georgian)
0 references
Döüdschä (Main-Franconian)
0 references
ألماني (Arabic)
0 references
ألمانية (Arabic)
0 references
ألمان (Arabic)
0 references
німець (Ukrainian)
0 references
німкеня (Ukrainian)
0 references
німці (Ukrainian)
0 references
alemanys (Catalan)
0 references
גרמני (Hebrew)
0 references
גרמנייה (Hebrew)
0 references
γερμανός (Greek)
0 references
γερμανίδα (Greek)
0 references
γερμανοί (Greek)
0 references
γερμανίδες (Greek)
0 references
germani (Romanian)
0 references
nemțoaică (Romanian)
0 references
জার্মান (Bangla)
0 references
0 references
0 references
tedeschi (Italian)
0 references
tedesche (Italian)
0 references
deutx (Lingua Franca Nova)
0 references
1 reference
Die Amtssprache ist deutsch. (German)
Einigkeit und Recht und Freiheit (German)
0 references
Unity and Justice and Freedom (English)
0 references
Единство и справедливост, и свобода (Bulgarian)
0 references
0 references
0 references
3 October 1990
7 May 1994
2 references
Die Hauptstadt der Bundesrepublik Deutschland ist Berlin. Die Repräsentation des Gesamtstaates in der Hauptstadt ist Aufgabe des Bundes. Das Nähere wird durch Bundesgesetz geregelt. (German)

Map

51°N, 10°E
0 references

Map

51°16'12"N, 15°2'24"E
0 references

Map

54°54'36"N, 8°40'12"E
0 references

Map

47°16'12"N, 10°10'48"E
0 references

Map

51°3'0"N, 5°52'12"E
0 references
0 references
3 references
Die Bundesrepublik Deutschland ist ein demokratischer und sozialer Bundesstaat. (German)
Art. 20 Abs. 2 GG legt für die Staatsordnung der Bundesrepublik Deutschland den Grundsatz der repräsentativen Demokratie fest. (German)
Art. 20 (2)Alle Staatsgewalt geht vom Volke aus. Sie wird vom Volke in Wahlen und Abstimmungen und durch besondere Organe der Gesetzgebung, der vollziehenden Gewalt und der Rechtsprechung ausgeübt. (German)
1 reference
Die Bundesversammlung wählt Christian Wulff [am 30. Juni 2010] zum zehnten Präsidenten der Bundesrepublik Deutschland. [.] Am 17. Februar 2012 trat Christian Wulff von seinem Amt als Bundespräsident zurück. (German)
1 reference
[.] Am 1. Juli 2004 legt Horst Köhler den Amtseid als neunter Bundespräsident der Bundesrepublik Deutschland ab [.] Am 31. Mai 2010 tritt er von seinem Amt als Bundespräsident zurück. (German)
1 reference
[.] Nach einer ersten Kandidatur für das Amt des Bundespräsidenten 1994 trat Johannes Rau 1999 erneut für das höchste Staatsamt an und gewann im zweiten Wahlgang. (German)
1 reference
1994 wurde Roman Herzog zum Bundespräsidenten gewählt, wobei er sich im dritten Wahlgang gegen Johannes Rau durchsetze. (German)
27 October 1998
18 October 2005
0 references
4 October 1982
26 October 1998
0 references
16 May 1974
1 October 1982
0 references
7 May 1974
16 May 1974
0 references
22 October 1969
7 May 1974
0 references
1 December 1966
21 October 1969
0 references
17 October 1963
30 November 1966
0 references
20 September 1949
11 October 1963
1 reference
31 March 2014
1949–63 erster dt. Bundeskanzler, 1951–55 gleichzeitig Außenminister. (German)
1 reference
Durch den Bundesrat wirken die Länder bei der Gesetzgebung und Verwaltung des Bundes und in Angelegenheiten der Europäischen Union mit. (German)
1 reference
Alle Staatsgewalt geht vom Volke aus. Sie wird vom Volke in Wahlen und Abstimmungen und durch besondere Organe der Gesetzgebung, der vollziehenden Gewalt und der Rechtsprechung ausgeübt. (German)
1 reference
Artikel 92 Die rechtsprechende Gewalt ist den Richtern anvertraut; sie wird durch das Bundesverfassungsgericht, durch die in diesem Grundgesetze vorgesehenen Bundesgerichte und durch die Gerichte der Länder ausgeübt. (German)
2 references
30 May 2014
Deutschland und die Vereinigten Staaten von Amerika verbindet eine historisch gewachsene Freundschaft (German)
30 May 2014
In 1955, the United States established diplomatic relations with West Germany, which had been created out of the U.S., British, and French zones (English)
2 references
31 March 2014
Deutschland steht in einem einzigartigen Verhältnis zu Israel. [.] Seit der Aufnahme diplomatischer Beziehungen am 12. Mai 1965 haben sich die deutsch-israelischen Beziehungen sowohl auf offizieller Ebene als auch im zivilgesellschaftlichen Bereich kontinuierlich intensiviert und vertieft. (German)
2 references
23 June 2014
Frankreich ist Deutschlands engster und wichtigster Partner in Europa. Mit keinem anderen Land gibt es eine so regelmäßige und intensive Abstimmung auf allen Gebieten. (German)
23 June 2014
Par son intensité et sa diversité, la coopération franco-allemande est sans équivalent sur la scène internationale. (French)
2 references
We are working with Germany to build a more competitive, flexible and democratic EU, to increase trade, tourism and investment, and to address national security threats from terrorism, the proliferation of weapons of mass destruction, conflict and crime. (English)
2 references
Die Beziehungen zwischen dem Großherzogtum Luxemburg und der Bundesrepublik Deutschland sind eng und vertrauensvoll, sowohl im politischen, wirtschaftlichen als auch im kulturellen Bereich. (German)
Eine deutsche Botschaft existiert in Luxemburg (Stadt). Luxemburg verfügt über eine Botschaft in Berlin. (German)
2 references
Deutschland verbindet mit Liechtenstein traditionell eine enge Partnerschaft, die auf gemeinsamer Geschichte und Kultur sowie vielfältigen wirtschaftlichen, politischen und personellen Verflechtungen beruht. (German)
Die Verbindung zwischen Liechtenstein und Deutschland ist traditionell sehr eng. Die Länder sind durch ihre gemeinsame Geschichte und Kultur – insbesondere die gemeinsame deutsche Sprache – seit Jahrhunderten miteinander verflochten. (German)
2 references
Belgien und Deutschland verbindet das jahrzehntelange gemeinsame Engagement beim Aufbau der Europäischen Union, über deren Zukunft beide Länder in hohem Maße gleiche Vorstellungen entwickelt haben. (German)
There are many ties linking Belgium and Germany. These deepened and gained a new qualitative dimension following the creation, in 1951, of the European Coal and Steel Community, the forerunner of the European Union. (English)
2 references
Die staatlichen und zivilgesellschaftlichen Beziehungen sind vielgestaltig, eng und freundschaftlich. (German)
DEU Policy Unit 2 deals with:Albania, Andorra, Austria, Belgium, Bosnia-Herzegovina, Bulgaria, Croatia, Cyprus, France, Germany [.]. (English)
2 references
The consultations will also provide the opportunity for Radosław Sikorski and Frank-Walter Steinmeier, the Ministers of Foreign Affairs for Poland and Germany respectively, to present the 2008 award for an outstanding contribution to the development of Polish-German relations. (English)
2 references
Die deutsch-tschechischen Beziehungen sind eng und auf hohem Niveau (zuletzt Besuch desr tschechischen Staatspräsidenten Zeman im Juni 2013 in Berlin, Außenminister Zaoralek am 7. März und Premierminister Sobotka am 13. März 2014 in Berlin)). (German)
The Czech-German Declaration on Mutual Relations and Their Future Development closed some of the controversial issues in Czech-German relations stemming from the past and provided room for the development of partnership in the spirit of shared European values. (English)
2 references
Die deutsch-dänischen Beziehungen sind in allen Bereichen von enger gutnachbarlicher Zusammenarbeit geprägt. (German)
Unsere Aufgabe in der Botschaft ist es, die dänisch-deutsche Zusammenarbeit in allen Bereichen zu stärken und weiterzuentwickeln. Wir sind auch eine wichtige Anlaufstelle für die vielen Dänen, die in diesen Jahren nach Berlin und Deutschland strömen. (German)
2 references
Das deutsch-norwegische Verhältnis ist sehr eng und freundschaftlich. Es basiert auf einer breiten Übereinstimmung zu vielen internationalen Fragen und äußert sich im gemeinsamen Vorgehen, z.B. in der Sicherheitspolitik oder auch der Umwelt- und Energiepolitik. (German)
So wie Deutschlands entscheidende Rolle innerhalb Europas in jüngster Zeit immer deutlicher geworden ist, so zeigt sich auch immer klarer, dass Deutschland Norwegens wichtigster europäischer Partner ist - politisch, wirtschaftlich und kulturell. Norwegen arbeitet in EU-Fragen, innerhalb der NATO und in internationalen Organisationen wie der UNO eng mit Deutschland zusammen. (German)
1 reference
23 March 2014
Die deutsch-schwedische Zusammenarbeit zeigt sich in intensiven Kontakten auf allen Ebenen und in vielen Bereichen. Die bilateralen Beziehungen sind weitgehend problemlos. (German)
2 references
23 March 2014
Zwischen Deutschland und Finnland bestehen seit der Hansezeit und der Reformation enge historische, kulturelle und wirtschaftliche Beziehungen. (German)
23 March 2014
Germany recognised Finland on 4 January 1918. Finland recognised Federal Republic of Germany on 24 November 1972. Diplomatic relations established on 7 January 1973National Day: 3 October (1990). (English)
2 references
24 March 2014
Die deutsch-russischen Beziehungen basieren auf einem breit angelegten Fundament der Zusammenarbeit im politischen, wirtschaftlichen und zivilgesellschaftlichen Bereich. (German)
24 March 2014
Deutschland ist einer der wichtigsten Partner Russlands in Europa und weltweit. Die strategische Partnerschaft zwischen den beiden Ländern ist bereits eine politische Realität und ein Faktor der Stabilität im Euro-Atlantischen Raum. (German)
2 references
24 March 2014
Die deutsch-slowakischen Beziehungen sind traditionell freundlich. Grundlage der bilateralen Beziehungen ist der deutsch-tschechoslowakische Nachbarschaftsvertrag vom 27. Februar 1992, den die Slowakische Republik als ein Nachfolgestaat der ČSFR anerkannt hat. (German)
2 references
25 March 2014
Die diplomatischen Beziehungen zwischen Deutschland und Slowenien wurden am 15. Januar 1992 aufgenommen. Die deutsch-slowenischen Beziehungen sind gut und harmonisch. (German)
25 March 2014
Beziehungen zwischen den Staaten sind traditionell sehr gut. Die Bundesrepublik Deutschland hat Slowenien sowohl in der Zeit der Verselbständigung als auch in der Zeit des Beitritts zu den euro-atlantischen Verbindungen unterstützt. (German)
3 references
25 March 2014
Bereits 1964 eröffnete die Bundesregierung eine Handelsvertretung in Budapest. Nach dem Beitritt der Bundesrepublik Deutschland zu den Vereinten Nationen nahmen beide Länder am 21. Dezember 1973 diplomatische Beziehungen zueinander auf. (German)
25 March 2014
Germany–Hungary relations are the relations between Germany and Hungary, two member states of the European Union and NATO. Both countries have a long shared history. (English)
2 references
26 March 2014
Im Vordergrund der deutschen und europäischen Politik gegenüber Serbien steht die Unterstützung für den politischen und wirtschaftlichen Reformkurs des Landes. Ziele sind die weitere rechtsstaatlich-demokratische Transformation und EU-Annäherung Serbiens. (German)
2 references
26 March 2014
Die politischen Beziehungen zwischen Griechenland und Deutschland waren über viele Jahre von großer Übereinstimmung in internationalen Fragen (Rolle der Vereinten Nationen, Nahost, Irak, Afghanistan) und in den Grundsatzfragen der Europäischen Union geprägt. (German)
26 March 2014
Greek-German relations are currently at a very good level, with close cooperation within the framework of the EU and NATO, as well as frequent exchanges of visits between the two countries. (English)
2 references
27 March 2014
Die Republik Bulgarien und die Bundesrepublik Deutschland sind durch ihre Mitgliedschaft in EU und NATO eng miteinander verbunden. Die bilateralen politischen Beziehungen sind partnerschaftlich und vertrauensvoll. (German)
2 references
27 March 2014
Die politischen Beziehungen zwischen Deutschland und Portugal sind solide und beruhen auf einer breiten Grundlage. (German)
27 March 2014
Portugal ist eine altehrwürdige Nation, ein traditionsreiches Land mit einer einzigartigen Historie. Aus diesem Grund bin ich sehr stolz, dass ich seit heute, dem 13. April 2012, dem Tag der Überreichung meines Beglaubigungsschreibens an Herrn Bundespräsidenten Joachim Gauck, offiziell Portugal in Deutschland vertrete. (German)
2 references
27 March 2014
Die deutsch-spanischen Beziehungen sind traditionell sehr gut und werden von einer positiven Grundhaltung der Bevölkerung in beiden Ländern getragen. (German)
27 March 2014
Hier möchten wir Ihnen die verschiedenen Dienstleistungen vorstellen, die die Botschaft von Spanien, die ihr angegliederten Büros und die Generalkonsulate in Deutschland für spanische Mitbürger und für alle, die sich für unser Land interessieren, anbieten. (German)
2 references
28 March 2014
Die Beziehungen zwischen der Bundesrepublik Deutschland und Irland sind traditionell freundschaftlich. Seit dem Beitritt Irlands zur EG (jetzt EU) 1973 arbeiten beide Länder auch auf europäischer Ebene eng zusammen. (German)
2 references
29 March 2014
Deutschland genießt in der Türkei ein traditionell hohes Ansehen. Die Beziehungen zwischen beiden Ländern sind freundschaftlich, vielschichtig und belastbar – daraus folgend sind die Erwartungen an Deutschland und die deutsche Politik sehr groß. (German)
29 March 2014
In addition to the intense and institutionalized relations at the bilateral level, Germany is among our most significant partners in European security and political structures, including NATO, OSCE as well as the Council of Europe. (English)
2 references
30 March 2014
Deutschland war das erste Land der Europäischen Gemeinschaft, das Georgien nach der Unabhängigkeit 1991 am 23. März 1992 völkerrechtlich anerkannte und am 13. April 1992 diplomatische Beziehungen aufnahm. (German)
30 March 2014
Diplomatic relations between Georgia and the Federal Republic of Germany were established on 13 April 1992. (English)
2 references
30 March 2014
Germany recognized independence of the Republic of Azerbaijanon January, 12 1992. The diplomatic relations were established on February 20, 1992. (English)
2 references
1 April 2014
Die bilateralen Beziehungen zwischen Deutschland und Saudi-Arabien sind freundschaftlich und spannungsfrei. [.] Deutschland unterhält seit 1954 diplomatische Beziehungen zum Königreich Saudi-Arabien. (German)
2 references
1 April 2014
Im dritten Jahrzehnt der diplomatischen Beziehungen zwischen den Vereinigten Arabischen Emiraten und der Bundesrepublik Deutschland erleben die bilateralen Beziehungen seit der Erklärung der strategischen Partnerschaft zwischen beiden Ländern im April 2004 einen bisher nicht gekannten Aufschwung auf allen Gebieten. (German)
2 references
2 April 2014
Deutschland und Irak verbinden enge freundschaftliche Beziehungen, die bis weit vor die Gründung des modernen irakischen Staates zurückreichen. (German)
2 April 2014
Unsere Adresse lautet: Botschaft der Rep. Irak Pacelliallee 19 - 21 14195 Berlin Deutschland (German)
3 references
2 April 2014
Die diplomatischen Beziehungen zwischen der Bundesrepublik Deutschland und Iran wurden 1952 aufgenommen; im gleichen Jahr wurde die iranische Gesandtschaft in Deutschland eröffnet. (German)
2 April 2014
Embassy of the Islamic Republic of Iran, Berlin, Germany Titel of Diplomatic Office: Embassy [.] Address: PODBIELSKIALLEE 67 Address: 14195 BERLIN-Germany P.O.Box: 10439 (English)
2 April 2014
German–Iranian relations refer to bilateral relations between Germany and Iran. Official diplomatic relations between Iran and post war Germany began in 1952 when Iran opened its first mission office in Bonn. However Germany and Persia enjoyed diplomatic relations well back into the 19th century. (English)
2 references
3 April 2014
Die Beziehungen zwischen Deutschland und Pakistan sind traditionell freundschaftlich und gut. (German)
3 April 2014
Pakistan and Germany have enjoyed warm friendly relations since the establishment of their diplomatic ties in 1951. (English)
2 references
3 April 2014
Indien beendete nach dem Zweiten Weltkrieg als erster Staat den Kriegszustand mit Deutschland und zählte zu den ersten Staaten, die die Bundesrepublik Deutschland diplomatisch anerkannten. (German)
3 April 2014
Embassy of India, Berlin Tiergartenstrasse 17 10785 Berlin Germany (English)
2 references
4 April 2014
Germany - Embassy (Berlin) Address: Bundesrepublik Deutshland Nordendstrasse 14-17, D-13156 Berlin-Pankow (English)
2 references
4 April 2014
Deutschland und Usbekistan unterhalten seit der Unabhängigkeit des Landes enge und vertrauensvolle Beziehungen. (German)
4 April 2014
Die Bundesrepublik Deutschland hat die Unabhängigkeit der Republik Usbekistan am 31. Dezember 1991 anerkannt. (German)
3 references
5 April 2014
Die deutsch-afghanischen Beziehungen können auf eine lange Geschichte zurückblicken. Seit der Aufnahme diplomatischer Beziehungen im Jahr 1919 arbeiten Deutschland und Afghanistan auf vielen Gebieten eng zusammen. (German)
2 references
6 April 2014
Heute sieht die mongolische Regierung Deutschland als wichtigsten Partner in der Europäischen Union [.] Im Jahr 2014 begehen beide Länder das 40-jährige Jubiläum der Aufnahme diplomatischer Beziehungen. (German)
2 references
7 April 2014
Mit der Unterzeichnung des deutsch-koreanischen Handels-, Schifffahrts- und Freundschaftsvertrages am 26. November 1883 wurden die bilateralen Beziehungen auf eine offizielle Grundlage gestellt. (German)
2 references
9 April 2014
Nachdem beide Länder nach der Kapitulation vorübergehend von den Alliierten besetzt worden waren, kam man 1951 überein, die diplomatischen Beziehungen zwischen Japan und der Bundesrepublik Deutschland wieder aufzunehmen. (German)
2 references
10 April 2014
Durch Vietnam-Besuche[.] haben die ohnehin guten bilateralen Beziehungen zwischen Deutschland und Vietnam neue Impulse erhalten. (German)
2 references
13 April 2014
Die politischen Beziehungen zwischen Deutschland und Bangladesch sind freundschaftlich. Als eines der ersten europäischen Länder hat Deutschland Bangladesch nach der Unabhängigkeit von Pakistan 1972 diplomatisch anerkannt. (German)
2 references
14 April 2014
Im Jahr 2012 konnte mit dem 60-jährigen Bestehen diplomatischer Beziehungen auf ein historisches Jubiläum zurückgeblickt werden.[.] Deutschland spielt in den internationalen Beziehungen Australiens eine wichtige Rolle, obwohl der Schwerpunkt der bilateralen Außenpolitik des Landes im asiatisch-pazifischen Raum liegt [.] (German)
14 April 2014
Germany is an important dialogue partner for Australia on a wide range of multilateral issues, including global security, arms control, disarmament, poverty alleviation, UN reform, human rights, development cooperation and climate change. (English)
2 references
15 May 2014
2013 feiern Deutschland und Neuseeland 60 Jahre diplomatische Beziehungen, welche am 10.11.1953 aufgenommen wurden. (German)
15 April 2014
New Zealand’s relationship with Germany is in very good shape. [.] In 2013 we celebrated 60 years of diplomatic relations. (English)
2 references
17 April 2014
Die politischen Beziehungen zwischen Malaysia und Deutschland sind eng und freundschaftlich und werden vor allen Dingen von den intensiven Wirtschaftsbeziehungen getragen. (German)
2 references
18 April 2014
The diplomatic relations between Egypt and Germany began in December 1957. The political relations are distinguished with the fact that they are relations between two countries each of which enjoys weight inside the regional and geographic region it belongs to. (English)
2 references
19 April 2014
Gemeinsam mit der Internationalen Gemeinschaft (Europäische Union, Vereinte Nationen) bietet Deutschland Libyen Unterstützung beim Aufbau demokratischer Institutionen und der Umsetzung politischer und wirtschaftlicher Reformen an. (German)
2 references
27 April 2014
Die deutsch-äthiopischen Beziehungen sind traditionell gut und werden im Rahmen eines hochrangigen Besucherverkehrs gepflegt. 2005 wurde das 100-jährige Jubiläum der Aufnahme der diplomatischen Beziehungen gefeiert. (German)
2 references
28 April 2014
Obwohl grundsätzlich Potenzial für engere Beziehungen zwischen Deutschland und Eritrea besteht, bleiben diese Beziehungen spätestens seit dem Ende des äthiopisch–eritreischen Grenzkriegs (1998-2000) hinter ihren Möglichkeiten zurück. (German)
2 references
30 April 2014
Deutschland pflegt traditionell enge und partnerschaftliche Beziehungen zu Kenia, die auf einem breiten Austausch im politischen, wirtschaftlichen und kulturellen Bereich gründen. Deutschland war der erste Staat, der Kenia nach der Unabhängigkeit (1963) völkerrechtlich anerkannte. (German)
30 April 2014
Diplomatic relations between Kenya and Germany were established in 1963. Germany was the first country to recognize Kenya after independence. The two countries have a tradition of close partnership and relations between them are warm and cordial. (English)
2 references
1 May 2014
Deutschland hat unmittelbar nach der Unabhängigkeit der Demokratischen Republik Kongo am 30. Juni 1960 diplomatische Beziehungen hergestellt (German)
1 May 2014
Son Excellence Madame Clémentine Shakembo Kamanga, Ambassadeur Extraordinaire et Plenipotentiaire de la République Démocratique du Congo en République Fédérale d´Allemagne vous souhaite la bienvenue sur le site officiel de l’Ambassade en République Fédérale d’Allemagne. (French)
2 references
3 May 2014
Die deutsch-kamerunischen Beziehungen sind sehr gut. Dies beruht wesentlich auf dem Engagement Deutschlands im Rahmen der Entwicklungszusammenarbeit (German)
3 April 2014
Excellence Mr. Jean-Marc Mpay a été nommé Ambassadeur du Cameroun en République Fédérale d'Allemagne le 22.02.2008 par son Excellence Mr. Paul Biya, Président de la république du Cameroun. Il a pris ses fonctions avec la remise des lettres de créance au Président de la République Fédérale, d'Allemagne, Mr. Horst Köhler (French)
2 references
4 May 2014
Einen Schwerpunkt der bilateralen Beziehungen stellt der politische Dialog mit der Regierung und die Entwicklungszusammenarbeit dar. Seit 1962 betrug die deutsche bilaterale technische und finanzielle Zusammenarbeit über 630 Millionen Euro (German)
4 May 2014
Aufgrund der erfolgreichen Kooperationen, wird Deutschland von der nigrischen Öffentlichkeit in hohem Maße geschätzt. (German)
2 references
10 May 2014
Die Beziehungen zur Bundesrepublik Deutschland bestehen seit der Unabhängigkeit des Landes (German)
10 May 2014
[.] Republic of The Gambia is accredited to The Kingdom of Belgium, The Czech Republic, The Grand Dutchy of Luxembourg, The Kingdom of the Netherlands, The Federal Republic of Germany, Slovak Republic and the Republic of Poland. (English)
2 references
12 May 2014
Die Bundesrepublik Deutschland unterhält seit 1960 ununterbrochen diplomatische Beziehungen zu Benin. (German)
12 May 2014
Etablies le 1er août 1960, les relations diplomatiques entre l’Allemagne et le Bénin ont fondé entre les deux pays[.]. (French)
2 references
13 May 2014
Nachdem sich die Beziehungen Anfang der 1990-er Jahre aufgrund massiver Demokratie-und Menschenrechtsdefiziten in Togo abgekühlt hatten, haben sie sich nach politischen und wirtschaftspolitischen Fortschritten der letzten Jahre wieder verbessert. (German)
2 references
14 May 2014
Die politischen Beziehungen zwischen Deutschland und Ghana sind traditionell freundschaftlich und umfassend. Bereits vor Ghanas Unabhängigkeit im Jahr 1957 bestanden relativ enge deutsch-ghanaische Beziehungen [.]. (German)
14 May 2014
Here you will find useful information about Ghana , especially on tourism, investment and trade and related business information. You will also find information on consular services as provided by the Embassy. (English)
2 references
17 May 2014
Diplomatische Beziehungen wurden unmittelbar bei Unabhängigkeit Ugandas am 9.10.1962 aufgenommen und das zuvor eingerichtete Konsulat in eine Botschaft umgewandelt. (German)
2 references
20 May 2014
Deutschland war einer der ersten Partner der Entwicklungszusammenarbeit nach der Unabhängigkeit des Landes im Jahre 1962 [.]. (German)
20 May 2014
The Embassy of the Republic of Burundi in Berlin represents the Burundian government in Europe. (English)
2 references
22 May 2014
Die Bundesrepublik Deutschland unterhält zu Sambia seit dessen Unabhängigkeit am 24. Oktober 1964 diplomatische Beziehungen (German)
22 May 2014
The Republic of Zambia has maintained diplomatic presence in Germany since the early sixties when the first Zambian Embassy was opened in Bonn. (English)
2 references
24 May 2014
Seit der Unabhängigkeit im Jahr 1990 haben sich besonders intensive bilaterale Beziehungen zwischen Deutschland und Namibia entwickelt. Diese gehen zurück auf (German)
24 May 2014
Die guten und freundschaftlichen bilateralen Beziehungen zwischen der Republik Namibia und der Bundesrepublik Deutschland sind gekennzeichnet durch gegenseitige Besuche der beiden Staatspräsidenten, des Bundeskanzlers, der Minister, Parlamentarier sowie hochrangiger Ministerialbeamte. (German)
2 references
28 May 2014
Die Botschaft vertritt Madagaskar bei wirtschaftlichen, kulturellen und sozialen Behörden und Vertretern in Deutschland und in den Ländern des Zuständigkeitsbereiches (German)
2 references
29 May 2014
The strong historical, political and economic links between Germany and South Africa have since 1994 developed to such an extent that the relations between the two countries could be described as a strategic partnership (English)
2 references
31 May 2014
Die bilateralen Beziehungen sind harmonisch. Kanada ist ein wichtiger Freund und Verbündeter auf dem nordamerikanischen Kontinent, der europäischen und deutschen Interessen durch Geschichte und Selbstverständnis aufgeschlossen gegenübersteht (German)
31 May 2014
Canada and Germany enjoy close and friendly relations, reflected in their active cooperation on the international stage as well as their healthy economic and investment relations (English)
2 references
1 June 2014
Deutschland wird als privilegierter Partner in Europa angesehen, von dem man ein starkes wirtschaftliches, politisches und kulturelles Engagement in Mexiko und auch auf multilateraler Ebene eine enge Zusammenarbeit erwartet (German)
2 references
5 June 2014
Deutschland hat ein Interesse an der Fortsetzung der eingeleiteten wirtschaftlichen Reformpolitik Kubas und einer politischen Öffnung des Landes [.] (German)
5 June 2014
[Representaciones Diplomáticas de Cuba en exterior] REPUBLICA FEDERAL DE ALEMANIA [.] (Spanish)
2 references
10 June 2014
Zwischen Deutschland und Kolumbien bestehen seit langem freundschaftliche und zunehmend enge Beziehungen, zu denen die deutsche Wirtschaft, Wissenschaftsaustausch, kulturelle Einrichtungen und die entwicklungspolitische Zusammenarbeit beitragen (German)
10 June 2014
Colombia y la República Federal de Alemania establecieron relaciones diplomáticas en 1882. Nuestro país cuenta con una Embajada en Berlín y hay presencia de Alemania a través de su Embajada en Bogotá (Spanish)
2 references
21 June 2014
Offizielle Beziehungen zwischen Deutschland und Argentinien bestehen seit 1857. Die bilateralen Beziehungen haben eine breite Grundlage in Wirtschaft, Kultur und ähnlichen Auffassungen zu wichtigen multilateralen Themen. (German)
21 June 2014
Representaciones Argentinas en el ExteriorRepública Federal de Alemania[.] República Federal de Alemania [.]. (Spanish)
2 references
22 June 2014
En esta sección encontras información acerca de las relación bilateral entre Alemania y Chile. Así como también los tratados, acuerdos y cooperación internacional. (Spanish)
2 references
24 June 2014
[.]Die Bundesrepublik Deutschland und die Deutsche Demokratische Republik werden ständige Vertretungen austauschen. Sie werden am Sitz der jeweiligen Regierung errichtet. (German)
24 June 2014
In Artikel 8 [des Grundlagenvertrages] wird der Austausch von Ständigen Vertretern vereinbart. (German)
2 references
25 June 2014
Die Beziehungen Deutschlands zu Andorra sind traditionell freundschaftlich. Deutschland war 1994 der vierte Staat, der Andorra nach der Annahme einer modernen demokratischen Verfassung im Jahr 1993 anerkannte. (German)
2 references
27 June 2014
Die politischen Beziehungen zur Bundesrepublik Deutschland sind problemfrei und freundschaftlich. Sie haben sich in den vergangenen Jahren stetig intensiviert. Am 30. April 2012 feierten Deutschland und die Republik Moldau den 20. Jahrestag der Aufnahme diplomatischer Beziehungen. (German)
27 June 2014
[.] Relaţiile diplomatice între Republica Moldova şi Republica Federală Germania au fost stabilite la 30 aprilie 1992. (Romanian)
2 references
28 June 2014
Deutschland hat mit Bosnien und Herzegowina im November 1992 diplomatische Beziehungen aufgenommen. Seither haben sich die bilateralen Beziehungen stetig positiv entwickelt. (German)
2 references
30 June 2014
Die Bundesrepublik Deutschland hat am 20. August 1960, kurz nach der Unabhängigkeit Zyperns am 16. August 1960, diplomatische Beziehungen zur Republik Zypern aufgenommen. (German)
30 June 2014
Cyprus maintains diplomatic relations with the following countries: [.] GERMANY (English)
2 references
3 July 2014
Nach der Unabhängigkeit Belarus’ (1991) und der Aufnahme diplomatischer Beziehungen im März 1992 entwickelten sich die deutsch-belarussischen politischen Beziehungen zunächst positiv. (German)
3 July 2014
Am 13. März 1992 wurde in Minsk das Abkommen über die Wiederaufnahme der diplomatischen Beziehungen zwischen Belarus und Deutschland unterzeichnet. (German)
0 references
25 March 1957
2 references
DER PRÄSIDENT DER BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND, [.]HABEN BESCHLOSSEN, eine Europäische Union zu gründen[.] (German)
9 May 1955
3 references
Die NATO (North Atlantic Treaty Organization – Nordatlantikpakt) entstand 1949 im Zuge des sich verschärfenden Ost-West-Konflikts, [.] Die Bundesrepublik Deutschland trat 1955 bei. (German)
Am 5. Mai 1955 wurde die letzte Ratifizierungsurkunde der NATO-Mitgliedstaaten zur Aufnahme der Bundesrepublik in Washington hinterlegt. Die Bundesrepubilk Deutschland wurde somit am 6. Mai offiziell in das Bündnis aufgenommen. (German)
3 references
Gründungsmitglied mit 19 weiteren Staaten; Unterzeichnung der Konvention am 14. Dezember 1960 (German)
durch das Pariser Übereinkommen vom 14.12. 1960 (in Kraft seit 30.9. 1961) gegründete Nachfolgeorganisation der OEEC mit (2009) 30 Mitgliedsstaaten; (German)
18 May 1998
2 references
Der G8 gehören Deutschland, Frankreich, Großbritannien, Italien, Japan, die Vereinigten Staaten von Amerika, Kanada (seit 1976) und Russland (seit 1998) an. Außerdem ist die Europäische Union bei allen Treffen vertreten. (German)
3 references
ESA came into being on 31 May 1975, following in the footsteps of its two parent organisations, ESRO and ELDO [.] But a new, optional programme was introduced covering the area of applications, in which the Member States could participate on a voluntary basis. (English)
Die Entwicklung der Ariane wurde der sich in Gründung befindlichen Europäischen Weltraumorganisation ESA übertragen, die schließlich aus der Fusion von ESRO und ELDO hervorging und offiziell am 31. Mai 1975 ihre Arbeit aufnahm. (German)
Da jedoch zahlreiche Versuche der Entwicklung einer eigenen Europarakete scheiterten, wurde ELDO aufgelöst und am 31.5.1975 mit ESRO zu einer neuen Organisation, der ESA, fusioniert; Sitz der Agentur ist Paris. (German)
3 references
2 references
Als Nachfolger des im Jahre 2010 aufgelösten Lufttransportkommandos in Münster ist das nunmehr multinationale Kommando im niederländischen Eindhoven auch fest in die Kommandostruktur der deutschen Luftwaffe integriert. (German)
28 August 1991
1 reference
Das am 28. August 1991 in Weimar bei einem informellen Treffen der drei damaligen Außenminister Deutschlands, Frankreichs und Polen begründete ‚Weimarer Dreieck’ diente in erster Linie als Gesprächs- und Konsultationsforum der drei Regierungen. (German)
2 references
The CBSS was established by the region’s Foreign Ministers in Copenhagen in 1992 as a response to the geopolitical changes that took place in the Baltic Sea region with the end of the Cold War. (English)
Der Ostseerat wurde 1992 auf Initiative der damaligen Außenminister von Deutschland und Dänemark, Hans-Dietrich Genscher und Uffe Ellemann-Jensen, gegründet. (German)
1 reference
Die Vertragsparteien bilden beginnend mit dem 1. Juli 1990 eine Währungsunion mit einem einheitlichen Währungsgebiet und der Deutschen Mark als gemeinsamer Währung. (German)
2 references
Nach intensiven Bemühungen beider deutscher Staaten beendete die Generalversammlung der UNO diese diplomatische Isolation am 18. September 1973 und beschloss, die Bundesrepublik und die DDR als 133. und 134. Vollmitglied in die UNO aufzunehmen. (German)
3 references
Zum Wohl des Rheins und aller ihm zufließenden Gewässer kooperieren die Mitglieder der Internationalen Kommission zum Schutz des Rheins (IKSR) - Schweiz, Frankreich, Deutschland, Luxemburg, die Niederlande und die Europäische Kommission[.]. (German)
Am 11. Juli 1950 fand in Basel die erste Sitzung der Internationalen Kommission zum Schutz des Rheins (IKSR) statt. Schweizer, Franzosen, Deutsche, Luxemburger und Niederländer arbeiten auf Regierungsebene zusammen. (German)
Artikel 6 Kommission 1. Zur Durchführung dieses Übereinkommens arbeiten die Vertragsparteien weiterhin in der Kommission zusammen. 2. Die Kommission besitzt Rechtspersönlichkeit. (German)
21 November 1990
2 references
Die Neufassung berücksichtigt die Konvention vom 4. November 1950 zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten (BGBl. 1952 II S. 685, 953), in Kraft getreten am 3. September 1953 (BGBl. 1954 II S. 14) [.] (German)
2 references
Deutschland, vertreten durch das Bundeswirtschaftsministerium, ist Mitglied des aus 48 Staaten bestehenden Rates der ITU, der jährlich tagt. (German)
14 August 1952
2 references
Heute vor 60 Jahren, am 14. August 1952, wurde Deutschland Mitglied beim Internationalen Währungsfonds (IWF) und bei der Weltbank. (German)
1 July 1875Gregorian
2 references
Deutsches Reichsgesetzblatt Band 1879, Nr. 8, Seite 83 - 102
Weltpostverein, geschlossen zwischen Deutschland, der Argentinischen Republik, [.] Die am gegenwärtigen Vertrage theilnehmenden, sowie die demselben später beitretenden Länder bilden, für den gegenseitigen Austausch der Korrespondenzen zwischen ihren Postanstalten, ein einziges Postgebiet, welches den Namen „Weltpostverein“ führt. (German)
Die Bundesnetzagentur arbeitet in Absprache mit dem (BMWi) im Verwaltungsrat (hoheitliche und regulatorische Themen) und im Rat für Postbetrieb (operative Durchführung des Weltpostvertrags) des Weltpostvereins (UPU) mit. Sie beteiligt sich dabei insbesondere im Bereich regulatorischer Fragestellungen. (German)
3 references
Alphabetical list of ILO member countries (185 countries) [.] the Federal Republic of Germany (English)
Das im Ersten Weltkrieg besiegte Deutschland gehörte nicht zu den Gründungsmitgliedern der ILO im Jahre 1919. Jedoch fasste bereits die erste Internationale Arbeitskonferenz im selben Jahr den Beschluss, Deutschland die Aufnahme in die ILO zu ermöglichen. (German)
Die Internationale Arbeitsorganisation wurde 1919 im Rahmen des Versailler Vertrages gegründet und ist damit die älteste Sonderorganisation der Vereinten Nationen. (German)
26 September 1999
2 references
12 April 2014
The members of the G20 are: Argentina, [.] Germany, [.] United Kingdom, United States, European Union. (English)
12 April 2014
Der Gruppe der Zwanzig (G20) gehören 19 Staaten sowie die EU an. Neben Deutschland sind dies: Argentinien, [.] (German)
2 references
12 April 2014
Die WEU war ein kollektiver Beistandspakt zwischen mittlerweile zehn europäischen Staaten (B, D, E, F, GB, I, L, NL, GR, P) [.] 2010 gab die WEU ihre Auflösung unter Verweis auf die zunehmend wichtige Rolle der EU im Bereich der Sicherheits- und Verteidigungspolitik bekannt. (German)
12 April 2014
Western European Union (WEU), former association (1955–2011) of 10 countries (Belgium, France, Germany, Greece, Italy, Luxembourg, the Netherlands, Portugal, Spain, and the United Kingdom) that operated as a forum for the coordination of matters of European security and defense. (English)
0 references
0 references
0 references
0 references
0 references
18 years old
0 references
0 references
65.25 years old
0 references
1 reference
2 April 2014
Die Deutschen in den Ländern Baden-Württemberg,[.] haben in freier Selbstbestimmung die Einheit und Freiheit Deutschlands vollendet. Damit gilt dieses Grundgesetz für das gesamte Deutsche Volk. (German)
1 reference
4 April 2014
Die Deutschen in den Ländern Baden-Württemberg, Bayern, [.] haben in freier Selbstbestimmung die Einheit und Freiheit Deutschlands vollendet. Damit gilt dieses Grundgesetz für das gesamte Deutsche Volk. (German)
3 October 1990
1 reference
vom 23. Mai 1949 (BGBl. S. 1), zuletzt geändert durch das Gesetz vom 11. Juli 2012 (BGBl. I S. 1478)
Die Deutschen in den Ländern [.] Berlin, Brandenburg, [.] haben in freier Selbstbestimmung die Einheit und Freiheit Deutschlands vollendet. Damit gilt dieses Grundgesetz für das gesamte Deutsche Volk. (German)
1 reference
13 April 2014
Die Deutschen in den Ländern [.] Brandenburg, Bremen, Hamburg , [.] haben in freier Selbstbestimmung die Einheit und Freiheit Deutschlands vollendet. Damit gilt dieses Grundgesetz für das gesamte Deutsche Volk. (German)
1 reference
Die Deutschen in den Ländern [.], Bayern, Berlin, Brandenburg, Bremen, Hamburg, Hessen, Mecklenburg-Vorpommern, Niedersachsen, Nordrhein-Westfalen, Rheinland-Pfalz, [.] haben in freier Selbstbestimmung die Einheit und Freiheit Deutschlands vollendet. Damit gilt dieses Grundgesetz für das gesamte Deutsche Volk. (German)
1 reference
Die Deutschen in den Ländern, [.] Mecklenburg-Vorpommern, Niedersachsen, Nordrhein-Westfalen, Rheinland-Pfalz, [.] haben in freier Selbstbestimmung die Einheit und Freiheit Deutschlands vollendet. Damit gilt dieses Grundgesetz für das gesamte Deutsche Volk. (German)
1 reference
Die Deutschen in den Ländern, Bayern, [.] Niedersachsen, Nordrhein-Westfalen, Rheinland-Pfalz, [.] haben in freier Selbstbestimmung die Einheit und Freiheit Deutschlands vollendet. Damit gilt dieses Grundgesetz für das gesamte Deutsche Volk. (German)
1 reference
Die Deutschen in den Ländern [.] Nordrhein-Westfalen, Rheinland-Pfalz, [.] haben in freier Selbstbestimmung die Einheit und Freiheit Deutschlands vollendet. Damit gilt dieses Grundgesetz für das gesamte Deutsche Volk. (German)
1 reference
Die Deutschen in den Ländern [.] Nordrhein-Westfalen, Rheinland-Pfalz, [.] haben in freier Selbstbestimmung die Einheit und Freiheit Deutschlands vollendet. Damit gilt dieses Grundgesetz für das gesamte Deutsche Volk. (German)
1 January 1957
0 references
3 October 1990
0 references
3 October 1990
0 references
0 references
3 October 1990
0 references
3 October 1990
0 references
0 references
1 January 2002
3 references
Germany is a founding member of the European Union and one of the first-wave countries to adopt the euro on 1 January 1999. [.] Adoption of the euro: The euro banknotes and coins were introduced in Germany on 1 January 2002, after a transitional period of three years when the euro was the official currency but only existed as 'book money'. (English)
[.] gab der Europäische Rat am 1.5. 1998 die zunächst elf Staaten bekannt, die an der Währungsunion ab 1999 teilnahmen: Deutschland, Frankreich, Belgien, die Niederlande, Luxemburg, Österreich, Irland, Finnland, Spanien, Portugal und Italien. (German)
Mit Beginn der dritten Stufe der WWU wurde der Euro in elf Mitgliedstaaten eingeführt: Deutschland, Frankreich, Italien, Belgien, die Niederlande, Luxemburg, Spanien, Portugal, Irland, Österreich und Finnland. Zwei Jahre später kam Griechenland hinzu. In diesen 12 Mitgliedstaaten wurde das Euro-Bargeld am 1. Januar 2002 eingeführt. (English)
31 December 2001
21 June 1948
3,868,291,231,823 United States dollar
3,363,446,822,668.29 United States dollar
3,924,035,073,872.76 international United States dollar
46,401±1 international United States dollar
193,484,844,885±1 United States dollar
33,333 United States dollar
0 references
1 reference
16.12.91 Gesetz zu der am 29. Juni 1990 beschlossenen Änderung und den am 29. Juni 1990 beschlossenen Anpassungen zum Montrealer Protokoll vom 16. September 1987 über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen (German)
0 references
0 references
0 references
50 kilometre per hour
0 references
0 references
0 references
1 January 1957
2 references
5 July 2014
Somit konnten die Verfassungsänderungen am 1. Januar 1957 gleichzeitig mit dem deutschfranzösischen Vertrag zur Regelung der Saarfrage vom 27. Oktober 1956 und mit dem Bundesgesetz über die Eingliederung des Saarlandes vom 23. Dezember 1956 in Kraft treten. (German)
5 July 2014
On 27 October 1956 the Saar Treaty declared that Saarland should be allowed to join the Federal Republic of Germany, which it did on 1 January 1957. This was the last significant international border change in Europe until the fall of Communism (English)
1 January 1958
0 references
22 January 1963
2 references
7 July 2014
january 22, 1963, Germany and France sealed their friendship with the Elysee Treaty. (English)
7 July 2014
Le 22 janvier 1963, le Général de Gaulle et le Chancelier Adenauer signaient un traité de coopération destiné à sceller la réconciliation entre la France et la République Fédérale d’Allemagne. (French)
0 references
1 reference
Die DENIC eG ist die zentrale Registrierungsstelle für alle Domains unterhalb der Top Level Domain .de und damit verantwortlich für den Betrieb und die technische Stabilität einer wichtigen Ressource des deutschen Internets. (German)
EU-Germany.svg
2,045 × 1,720; 7.33 MB
Location of Germany in the European Union on the globe (English)
Lage Deutschlands in der Europäischen Union auf der Erde (German)
0 references
Germany adm location map.svg
1,073 × 1,272; 643 KB
0 references
Relief Map of Germany.svg
1,073 × 1,272; 6.54 MB
0 references
1 reference
Die Bundesflagge ist schwarz-rot-gold. (German)
Flag of Germany.svg
1,000 × 600; 502 bytes
23 May 1949
1 reference
15 September 1935
23 May 1945
0 references
12 March 1933
15 September 1935
0 references
11 April 1919Gregorian
12 March 1933
0 references
Flag of the German Empire.svg
900 × 600; 180 bytes
16 April 1871Gregorian
11 April 1919Gregorian
0 references
no value
23 May 1945
23 May 1949
0 references
2 references
26
Auf Grund eines Beschlusses der Bundesregierung gebe ich hiermit bekannt, daß das Bundeswappen auf goldgelbem Grund den einköpfigen schwarzen Adler zeigt, den Kopf nach rechts gewendet, die Flügel offen, aber mit geschlossenem Gefieder, Schnabel, Zunge und Fänge von roter Farbe. (German)
1 reference
26
Auf Grund eines Beschlusses der Bundesregierung gebe ich hiermit bekannt, daß das Bundeswappen auf goldgelbem Grund den einköpfigen schwarzen Adler zeigt, den Kopf nach rechts gewendet, die Flügel offen, aber mit geschlossenem Gefieder, Schnabel, Zunge und Fänge von roter Farbe. (German)
0 references
0 references
19 percent
0 references
7 percent
0 references
262
0 references
+49
0 references
0
0 references
1 reference
8 July 2016
ITU-T E.129 National-only numbers linked with emergency services and other services of social value (English)
International Numbering Resources Database (English)
D
1909
0 references
211
0 references
218
0 references
Deutschland
0 references
Germany
0 references
P3722 (Deleted Property)
Maps of Germany Property P3722 not found, cannot determine the data type to use.
0 references
P4210 (Deleted Property)
3451 Property P4210 not found, cannot determine the data type to use.
0 references
P4211 (Deleted Property)
9912 Property P4211 not found, cannot determine the data type to use.
0 references

Identifiers

DEU
0 references
0 references
0 references
0 references
0 references
0 references
0 references
0 references
0 references
0 references
0 references
0 references