Germany (Q183)

From Wikidata
Jump to navigation Jump to search
federal parliamentary republic in central-western Europe
  • FRG
  • BRD
  • Bundesrepublik Deutschland
  • Federal Republic of Germany
  • de
  • 🇩🇪
  • Deutschland
  • GER
Language Label Description Also known as
English
Germany
federal parliamentary republic in central-western Europe
  • FRG
  • BRD
  • Bundesrepublik Deutschland
  • Federal Republic of Germany
  • de
  • 🇩🇪
  • Deutschland
  • GER

Statements

1 reference
Mit dem Inkrafttreten dieses Vertrags werden die Vereinigten Staaten von Amerika, das Vereinigte Königreich von Großbritannien und Nordirland und die Französische Republik das Besatzungsregime in der Bundesrepublik beenden, das Besatzungsstatut aufheben und die Alliierte Hohe Kommission sowie die Dienststellen der Landeskommissare in der Bundesrepublik auflösen. (German)
0 references
1 reference
Die Bundesrepublik Deutschland ist ein demokratischer und sozialer Bundesstaat. (German)
1 reference
Alle Staatsgewalt geht vom Volke aus. Sie wird vom Volke in Wahlen und Abstimmungen und durch besondere Organe der Gesetzgebung, der vollziehenden Gewalt und der Rechtsprechung ausgeübt. (German)
1 reference
Die Bundesrepublik Deutschland ist ein demokratischer und sozialer Bundesstaat. (German)
1 reference
Die Gesetzgebung ist an die verfassungsmäßige Ordnung, die vollziehende Gewalt und die Rechtsprechung sind an Gesetz und Recht gebunden. (German)
Neuschwanstein Castle (532850).jpg
5,616 × 3,744; 6.71 MB
0 references
Braniborská brána.jpg
4,912 × 2,849; 7.19 MB
0 references
Bundesrepublik Deutschland (German)
1 reference
Die Bundesrepublik Deutschland ist ein demokratischer und sozialer Bundesstaat. (German)
Федеративная Республика Германия (Russian)
გერმანიის ფედერალური რესპუბლიკა (Georgian)
0 references
Федеративна Республіка Німеччина (Ukrainian)
0 references
Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας (Greek)
0 references
Spolková republika Německo (Czech)
0 references
Федерална република Германия (Bulgarian)
0 references
Zwjazkowa republika Němska (Upper Sorbian)
0 references
Zwězkowa republika Nimska (Lower Sorbian)
0 references
Saksamaa Liitvabariik (Estonian)
0 references
Савезна Република Немачка (Serbian)
0 references
Deutschland (German)
0 references
Bundesrepublik Deutschland (German)
Deutschland (German)
0 references
Германия (Russian)
0 references
Німеччина (Ukrainian)
0 references
🇩🇪 (no linguistic content)
0 references
Německo (Czech)
0 references
Germania (Romanian)
0 references
Германия (Bulgarian)
0 references
Allemagne (French)
0 references
Saksamaa (Estonian)
0 references
Duitser (Dutch)
0 references
Deutscher (German)
0 references
Deutsche (German)
0 references
tysker (Norwegian Bokmål)
0 references
tyskar (Norwegian Nynorsk)
0 references
Němec (Czech)
0 references
Němka (Czech)
0 references
German (English)
0 references
Duitse (Dutch)
0 references
немец (Russian)
0 references
немка (Russian)
0 references
alemão (Brazilian Portuguese)
0 references
alemã (Brazilian Portuguese)
0 references
Немац (Serbian)
0 references
Немица (Serbian)
0 references
Немци (Serbian)
0 references
german (Romanian)
0 references
német (Hungarian)
0 references
tysker (Danish)
0 references
germano (Esperanto)
0 references
немцы (Russian)
0 references
немски (Bulgarian)
0 references
alemany (Catalan)
0 references
allemand (French)
0 references
allemande (French)
0 references
Germaniano (Ido)
0 references
Deutänan (Volapük)
0 references
alemanya (Catalan)
0 references
0 references
გერმანელი (Georgian)
0 references
Döüdschä (Main-Franconian)
0 references
ألماني (Arabic)
0 references
ألمانية (Arabic)
0 references
ألمان (Arabic)
0 references
німець (Ukrainian)
0 references
німкеня (Ukrainian)
0 references
німці (Ukrainian)
0 references
alemanys (Catalan)
0 references
גרמני (Hebrew)
0 references
גרמנייה (Hebrew)
0 references
γερμανός (Greek)
0 references
γερμανίδα (Greek)
0 references
γερμανοί (Greek)
0 references
γερμανίδες (Greek)
0 references
germani (Romanian)
0 references
nemțoaică (Romanian)
0 references
জার্মান (Bangla)
0 references
0 references
0 references
tedeschi (Italian)
0 references
tedesche (Italian)
0 references
deutx (Lingua Franca Nova)
0 references
alemán (Asturian)
alemana (Asturian)
Němcy (Upper Sorbian)
0 references
Němka (Upper Sorbian)
0 references
Němc (Upper Sorbian)
0 references
sakslased (Estonian)
0 references
tyskarinne (Norwegian Nynorsk)
0 references
1 reference
Die Amtssprache ist deutsch. (German)
Einigkeit und Recht und Freiheit (German)
0 references
Unity and Justice and Freedom (English)
0 references
Единство и справедливост, и свобода (Bulgarian)
0 references
0 references
3 October 1990
7 May 1994
2 references
Die Hauptstadt der Bundesrepublik Deutschland ist Berlin. Die Repräsentation des Gesamtstaates in der Hauptstadt ist Aufgabe des Bundes. Das Nähere wird durch Bundesgesetz geregelt. (German)

51°N, 10°E
0 references

51°9'48"N, 10°26'52"E
0 references

51°16'12"N, 15°2'24"E
0 references

54°54'36"N, 8°40'12"E
0 references

47°16'12"N, 10°10'48"E
0 references

51°3'0"N, 5°52'12"E
0 references
0 references
3 references
Die Bundesrepublik Deutschland ist ein demokratischer und sozialer Bundesstaat. (German)
Art. 20 Abs. 2 GG legt für die Staatsordnung der Bundesrepublik Deutschland den Grundsatz der repräsentativen Demokratie fest. (German)
Art. 20 (2)Alle Staatsgewalt geht vom Volke aus. Sie wird vom Volke in Wahlen und Abstimmungen und durch besondere Organe der Gesetzgebung, der vollziehenden Gewalt und der Rechtsprechung ausgeübt. (German)
1 reference
Die Bundesversammlung wählt Christian Wulff [am 30. Juni 2010] zum zehnten Präsidenten der Bundesrepublik Deutschland. [.] Am 17. Februar 2012 trat Christian Wulff von seinem Amt als Bundespräsident zurück. (German)
1 reference
[.] Am 1. Juli 2004 legt Horst Köhler den Amtseid als neunter Bundespräsident der Bundesrepublik Deutschland ab [.] Am 31. Mai 2010 tritt er von seinem Amt als Bundespräsident zurück. (German)
1 reference
[.] Nach einer ersten Kandidatur für das Amt des Bundespräsidenten 1994 trat Johannes Rau 1999 erneut für das höchste Staatsamt an und gewann im zweiten Wahlgang. (German)
1 reference
1994 wurde Roman Herzog zum Bundespräsidenten gewählt, wobei er sich im dritten Wahlgang gegen Johannes Rau durchsetze. (German)
27 October 1998
18 October 2005
0 references
4 October 1982
26 October 1998
0 references
16 May 1974
1 October 1982
0 references
7 May 1974
16 May 1974
0 references
22 October 1969
7 May 1974
0 references
1 December 1966
21 October 1969
0 references
17 October 1963
30 November 1966
0 references
20 September 1949
11 October 1963
1 reference
31 March 2014
1949–63 erster dt. Bundeskanzler, 1951–55 gleichzeitig Außenminister. (German)
1 reference
Durch den Bundesrat wirken die Länder bei der Gesetzgebung und Verwaltung des Bundes und in Angelegenheiten der Europäischen Union mit. (German)
1 reference
Alle Staatsgewalt geht vom Volke aus. Sie wird vom Volke in Wahlen und Abstimmungen und durch besondere Organe der Gesetzgebung, der vollziehenden Gewalt und der Rechtsprechung ausgeübt. (German)
1 reference
Artikel 92 Die rechtsprechende Gewalt ist den Richtern anvertraut; sie wird durch das Bundesverfassungsgericht, durch die in diesem Grundgesetze vorgesehenen Bundesgerichte und durch die Gerichte der Länder ausgeübt. (German)
2 references
30 May 2014
Deutschland und die Vereinigten Staaten von Amerika verbindet eine historisch gewachsene Freundschaft (German)
30 May 2014
In 1955, the United States established diplomatic relations with West Germany, which had been created out of the U.S., British, and French zones (English)
2 references
31 March 2014
Deutschland steht in einem einzigartigen Verhältnis zu Israel. [.] Seit der Aufnahme diplomatischer Beziehungen am 12. Mai 1965 haben sich die deutsch-israelischen Beziehungen sowohl auf offizieller Ebene als auch im zivilgesellschaftlichen Bereich kontinuierlich intensiviert und vertieft. (German)
2 references
23 June 2014
Frankreich ist Deutschlands engster und wichtigster Partner in Europa. Mit keinem anderen Land gibt es eine so regelmäßige und intensive Abstimmung auf allen Gebieten. (German)
23 June 2014
Par son intensité et sa diversité, la coopération franco-allemande est sans équivalent sur la scène internationale. (French)
2 references
We are working with Germany to build a more competitive, flexible and democratic EU, to increase trade, tourism and investment, and to address national security threats from terrorism, the proliferation of weapons of mass destruction, conflict and crime. (English)
2 references
Die Beziehungen zwischen dem Großherzogtum Luxemburg und der Bundesrepublik Deutschland sind eng und vertrauensvoll, sowohl im politischen, wirtschaftlichen als auch im kulturellen Bereich. (German)
Eine deutsche Botschaft existiert in Luxemburg (Stadt). Luxemburg verfügt über eine Botschaft in Berlin. (German)
2 references
Deutschland verbindet mit Liechtenstein traditionell eine enge Partnerschaft, die auf gemeinsamer Geschichte und Kultur sowie vielfältigen wirtschaftlichen, politischen und personellen Verflechtungen beruht. (German)
Die Verbindung zwischen Liechtenstein und Deutschland ist traditionell sehr eng. Die Länder sind durch ihre gemeinsame Geschichte und Kultur – insbesondere die gemeinsame deutsche Sprache – seit Jahrhunderten miteinander verflochten. (German)
2 references
Belgien und Deutschland verbindet das jahrzehntelange gemeinsame Engagement beim Aufbau der Europäischen Union, über deren Zukunft beide Länder in hohem Maße gleiche Vorstellungen entwickelt haben. (German)
There are many ties linking Belgium and Germany. These deepened and gained a new qualitative dimension following the creation, in 1951, of the European Coal and Steel Community, the forerunner of the European Union. (English)
2 references
Polen ist zusammen mit Frankreich ein zentraler Partner Deutschlands in der Europäischen Union. (German)
The consultations will also provide the opportunity for Radosław Sikorski and Frank-Walter Steinmeier, the Ministers of Foreign Affairs for Poland and Germany respectively, to present the 2008 award for an outstanding contribution to the development of Polish-German relations. (English)
2 references
Die deutsch-tschechischen Beziehungen sind eng und auf hohem Niveau (zuletzt Besuch desr tschechischen Staatspräsidenten Zeman im Juni 2013 in Berlin, Außenminister Zaoralek am 7. März und Premierminister Sobotka am 13. März 2014 in Berlin)). (German)
The Czech-German Declaration on Mutual Relations and Their Future Development closed some of the controversial issues in Czech-German relations stemming from the past and provided room for the development of partnership in the spirit of shared European values. (English)
2 references
Die deutsch-dänischen Beziehungen sind in allen Bereichen von enger gutnachbarlicher Zusammenarbeit geprägt. (German)
Unsere Aufgabe in der Botschaft ist es, die dänisch-deutsche Zusammenarbeit in allen Bereichen zu stärken und weiterzuentwickeln. Wir sind auch eine wichtige Anlaufstelle für die vielen Dänen, die in diesen Jahren nach Berlin und Deutschland strömen. (German)
2 references
Das deutsch-norwegische Verhältnis ist sehr eng und freundschaftlich. Es basiert auf einer breiten Übereinstimmung zu vielen internationalen Fragen und äußert sich im gemeinsamen Vorgehen, z.B. in der Sicherheitspolitik oder auch der Umwelt- und Energiepolitik. (German)
So wie Deutschlands entscheidende Rolle innerhalb Europas in jüngster Zeit immer deutlicher geworden ist, so zeigt sich auch immer klarer, dass Deutschland Norwegens wichtigster europäischer Partner ist - politisch, wirtschaftlich und kulturell. Norwegen arbeitet in EU-Fragen, innerhalb der NATO und in internationalen Organisationen wie der UNO eng mit Deutschland zusammen. (German)
1 reference
23 March 2014
Die deutsch-schwedische Zusammenarbeit zeigt sich in intensiven Kontakten auf allen Ebenen und in vielen Bereichen. Die bilateralen Beziehungen sind weitgehend problemlos. (German)
2 references
23 March 2014
Zwischen Deutschland und Finnland bestehen seit der Hansezeit und der Reformation enge historische, kulturelle und wirtschaftliche Beziehungen. (German)
23 March 2014
Germany recognised Finland on 4 January 1918. Finland recognised Federal Republic of Germany on 24 November 1972. Diplomatic relations established on 7 January 1973National Day: 3 October (1990). (English)
2 references
24 March 2014
Die deutsch-russischen Beziehungen basieren auf einem breit angelegten Fundament der Zusammenarbeit im politischen, wirtschaftlichen und zivilgesellschaftlichen Bereich. (German)
24 March 2014
Deutschland ist einer der wichtigsten Partner Russlands in Europa und weltweit. Die strategische Partnerschaft zwischen den beiden Ländern ist bereits eine politische Realität und ein Faktor der Stabilität im Euro-Atlantischen Raum. (German)
2 references
24 March 2014
Die deutsch-slowakischen Beziehungen sind traditionell freundlich. Grundlage der bilateralen Beziehungen ist der deutsch-tschechoslowakische Nachbarschaftsvertrag vom 27. Februar 1992, den die Slowakische Republik als ein Nachfolgestaat der ČSFR anerkannt hat. (German)
2 references
25 March 2014
Die diplomatischen Beziehungen zwischen Deutschland und Slowenien wurden am 15. Januar 1992 aufgenommen. Die deutsch-slowenischen Beziehungen sind gut und harmonisch. (German)
25 March 2014
Beziehungen zwischen den Staaten sind traditionell sehr gut. Die Bundesrepublik Deutschland hat Slowenien sowohl in der Zeit der Verselbständigung als auch in der Zeit des Beitritts zu den euro-atlantischen Verbindungen unterstützt. (German)
3 references
25 March 2014
Bereits 1964 eröffnete die Bundesregierung eine Handelsvertretung in Budapest. Nach dem Beitritt der Bundesrepublik Deutschland zu den Vereinten Nationen nahmen beide Länder am 21. Dezember 1973 diplomatische Beziehungen zueinander auf. (German)
25 March 2014
Germany–Hungary relations are the relations between Germany and Hungary, two member states of the European Union and NATO. Both countries have a long shared history. (English)
2 references
26 March 2014
Im Vordergrund der deutschen und europäischen Politik gegenüber Serbien steht die Unterstützung für den politischen und wirtschaftlichen Reformkurs des Landes. Ziele sind die weitere rechtsstaatlich-demokratische Transformation und EU-Annäherung Serbiens. (German)
2 references
26 March 2014
Die politischen Beziehungen zwischen Griechenland und Deutschland waren über viele Jahre von großer Übereinstimmung in internationalen Fragen (Rolle der Vereinten Nationen, Nahost, Irak, Afghanistan) und in den Grundsatzfragen der Europäischen Union geprägt. (German)
26 March 2014
Greek-German relations are currently at a very good level, with close cooperation within the framework of the EU and NATO, as well as frequent exchanges of visits between the two countries. (English)
2 references
27 March 2014
Die Republik Bulgarien und die Bundesrepublik Deutschland sind durch ihre Mitgliedschaft in EU und NATO eng miteinander verbunden. Die bilateralen politischen Beziehungen sind partnerschaftlich und vertrauensvoll. (German)
2 references
27 March 2014
Die politischen Beziehungen zwischen Deutschland und Portugal sind solide und beruhen auf einer breiten Grundlage. (German)
27 March 2014
Portugal ist eine altehrwürdige Nation, ein traditionsreiches Land mit einer einzigartigen Historie. Aus diesem Grund bin ich sehr stolz, dass ich seit heute, dem 13. April 2012, dem Tag der Überreichung meines Beglaubigungsschreibens an Herrn Bundespräsidenten Joachim Gauck, offiziell Portugal in Deutschland vertrete. (German)
2 references
27 March 2014
Die deutsch-spanischen Beziehungen sind traditionell sehr gut und werden von einer positiven Grundhaltung der Bevölkerung in beiden Ländern getragen. (German)
27 March 2014
Hier möchten wir Ihnen die verschiedenen Dienstleistungen vorstellen, die die Botschaft von Spanien, die ihr angegliederten Büros und die Generalkonsulate in Deutschland für spanische Mitbürger und für alle, die sich für unser Land interessieren, anbieten. (German)
2 references
29 March 2014
Deutschland genießt in der Türkei ein traditionell hohes Ansehen. Die Beziehungen zwischen beiden Ländern sind freundschaftlich, vielschichtig und belastbar – daraus folgend sind die Erwartungen an Deutschland und die deutsche Politik sehr groß. (German)
29 March 2014
In addition to the intense and institutionalized relations at the bilateral level, Germany is among our most significant partners in European security and political structures, including NATO, OSCE as well as the Council of Europe. (English)
2 references
30 March 2014
Deutschland war das erste Land der Europäischen Gemeinschaft, das Georgien nach der Unabhängigkeit 1991 am 23. März 1992 völkerrechtlich anerkannte und am 13. April 1992 diplomatische Beziehungen aufnahm. (German)
30 March 2014
Diplomatic relations between Georgia and the Federal Republic of Germany were established on 13 April 1992. (English)
2 references
30 March 2014
Germany recognized independence of the Republic of Azerbaijanon January, 12 1992. The diplomatic relations were established on February 20, 1992. (English)
2 references
1 April 2014
Im dritten Jahrzehnt der diplomatischen Beziehungen zwischen den Vereinigten Arabischen Emiraten und der Bundesrepublik Deutschland erleben die bilateralen Beziehungen seit der Erklärung der strategischen Partnerschaft zwischen beiden Ländern im April 2004 einen bisher nicht gekannten Aufschwung auf allen Gebieten. (German)
2 references
2 April 2014
Deutschland und Irak verbinden enge freundschaftliche Beziehungen, die bis weit vor die Gründung des modernen irakischen Staates zurückreichen. (German)
2 April 2014
Unsere Adresse lautet: Botschaft der Rep. Irak Pacelliallee 19 - 21 14195 Berlin Deutschland (German)
3 references
2 April 2014
Die diplomatischen Beziehungen zwischen der Bundesrepublik Deutschland und Iran wurden 1952 aufgenommen; im gleichen Jahr wurde die iranische Gesandtschaft in Deutschland eröffnet. (German)
2 April 2014
Embassy of the Islamic Republic of Iran, Berlin, Germany Titel of Diplomatic Office: Embassy [.] Address: PODBIELSKIALLEE 67 Address: 14195 BERLIN-Germany P.O.Box: 10439 (English)
2 April 2014
German–Iranian relations refer to bilateral relations between Germany and Iran. Official diplomatic relations between Iran and post war Germany began in 1952 when Iran opened its first mission office in Bonn. However Germany and Persia enjoyed diplomatic relations well back into the 19th century. (English)
2 references
3 April 2014
Die Beziehungen zwischen Deutschland und Pakistan sind traditionell freundschaftlich und gut. (German)
3 April 2014
Pakistan and Germany have enjoyed warm friendly relations since the establishment of their diplomatic ties in 1951. (English)
2 references
3 April 2014
Indien beendete nach dem Zweiten Weltkrieg als erster Staat den Kriegszustand mit Deutschland und zählte zu den ersten Staaten, die die Bundesrepublik Deutschland diplomatisch anerkannten. (German)
3 April 2014
Embassy of India, Berlin Tiergartenstrasse 17 10785 Berlin Germany (English)
2 references
4 April 2014
Deutschland und Usbekistan unterhalten seit der Unabhängigkeit des Landes enge und vertrauensvolle Beziehungen. (German)
4 April 2014
Die Bundesrepublik Deutschland hat die Unabhängigkeit der Republik Usbekistan am 31. Dezember 1991 anerkannt. (German)
3 references
5 April 2014
Die deutsch-afghanischen Beziehungen können auf eine lange Geschichte zurückblicken. Seit der Aufnahme diplomatischer Beziehungen im Jahr 1919 arbeiten Deutschland und Afghanistan auf vielen Gebieten eng zusammen. (German)
2 references
6 April 2014
Heute sieht die mongolische Regierung Deutschland als wichtigsten Partner in der Europäischen Union [.] Im Jahr 2014 begehen beide Länder das 40-jährige Jubiläum der Aufnahme diplomatischer Beziehungen. (German)
2 references
7 April 2014
Mit der Unterzeichnung des deutsch-koreanischen Handels-, Schifffahrts- und Freundschaftsvertrages am 26. November 1883 wurden die bilateralen Beziehungen auf eine offizielle Grundlage gestellt. (German)
2 references
9 April 2014
Nachdem beide Länder nach der Kapitulation vorübergehend von den Alliierten besetzt worden waren, kam man 1951 überein, die diplomatischen Beziehungen zwischen Japan und der Bundesrepublik Deutschland wieder aufzunehmen. (German)