The Castle ingelesa (Q682733)

Wikidatatik
Nabigaziora joan Bilaketara joan
novel by Franz Kafka ingelesa
aldatu
Hizkuntza Etiketa Deskribapena Goitizenak
euskara
Ez da etiketarik zehaztu
Ez da deskribapenik zehaztu
    ingelesa
    The Castle
    novel by Franz Kafka

      Adierazpenak

      0 erreferentzia
      Kafka Das Schloss 1926.jpg
      1.166 × 1.580; 426 KB
      0 erreferentzia
      Das Schloss (alemana)
      Das Schloß
      0 erreferentzia
      The castle (ingelesa)
      0 erreferentzia
      Le château (frantsesa)
      0 erreferentzia
      Zámek (txekiera)
      0 erreferentzia
      Zamek (poloniera)
      0 erreferentzia
      Kështjella (albaniera)
      0 erreferentzia
      Castelul (errumaniera)
      0 erreferentzia
      Il castello (italiera)
      0 erreferentzia
      Slottet (suediera)
      0 erreferentzia
      Höllin (islandiera)
      0 erreferentzia
      Het slot (nederlandera)
      0 erreferentzia
      El castillo (gaztelania)
      0 erreferentzia
      O castelo (portugesa)
      0 erreferentzia
      Şato (turkiera)
      0 erreferentzia
      A kastély (hungariera)
      0 erreferentzia
      Pils (letoniera)
      0 erreferentzia
      Pilis (lituaniera)
      0 erreferentzia
      Dvorac (kroaziera)
      0 erreferentzia
      Zamak (serbiera)
      0 erreferentzia
      Zamok (errusiera)
      0 erreferentzia
      Lâu đài (vietnamera)
      0 erreferentzia
      Seong (koreera)
      0 erreferentzia
      Qaṣr (persiera)
      0 erreferentzia
      Shiro (japoniera)
      0 erreferentzia
      El castell (katalana)
      0 erreferentzia
      Ho pyrgos (greziera)
      0 erreferentzia
      Cheng bao (txinera)
      0 erreferentzia
      Zamăkăt (bulgariera)
      0 erreferentzia
      Linna (finlandiera)
      0 erreferentzia
      Grad (esloveniera)
      0 erreferentzia
      al- Qalʿa (arabiera)
      0 erreferentzia
      0 erreferentzia
      0 erreferentzia
      0 erreferentzia
      0 erreferentzia
      0 erreferentzia
      0 erreferentzia
      0 erreferentzia
      0 erreferentzia
      0 erreferentzia
      1926
      0 erreferentzia
      K. ingelesa
      0 erreferentzia
      Erreferentzia bat
      quotation ingelesa
      (3) Historical survey of existentialism / (3-3) Emergence as a movement / Existentialism has ... / In literature, Franz Kafka, ... , described human existence as the quest for a stable, secure, and radiant reality that continually eludes it (Das Schloss [1926; The Castle]) or as threatened by a guilty verdict about which it knows neither the reason nor the circumstances but against which it can do nothing—a verdict that ends with death (Der Prozess [1925; The Trial]). (ingelesa)
      first line ingelesa
      Es war spät abends, als K. ankam (alemana)
      0 erreferentzia
      last line ingelesa
      Man sah unten eine kleine Tür, noch niedriger als die Türen hier im Gange, nicht nur Jeremias, auch Frieda mußte sich beim Hineingehen bücken, innen schien es hell und warm zu sein, man hörte noch ein wenig Flüstern, wahrscheinlich liebreiches Überreden, um Jeremias ins Bett zu bringen, dann wurde die Tür geschlossen. (alemana)
      0 erreferentzia
      Kafka - Das Schloß (1926)
      0 erreferentzia

      Identifikatzaileak

       
      aldatu
        aldatu
          aldatu
          aldatu
          aldatu
            aldatu
              aldatu
                aldatu