Civil Code of the People's Republic of China (Q56261592)
Jump to navigation
Jump to search
civil code effective 1 January 2021
- Minfadian
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Civil Code of the People's Republic of China |
civil code effective 1 January 2021 |
|
Statements
中华人民共和国民法典 (Chinese)
1 reference
17 April 2021
Civil Code of the People's Republic of China (English)
0 references
1 reference
17 April 2021
为了保护民事主体的合法权益,调整民事关系,维护社会和经济秩序,适应中国特色社会主义发展要求,弘扬社会主义核心价值观,根据宪法,制定本法。 (Chinese)
1 reference
17 April 2021
本法自2021年1月1日起施行。《中华人民共和国婚姻法》、《中华人民共和国继承法》、《中华人民共和国民法通则》、《中华人民共和国收养法》、《中华人民共和国担保法》、《中华人民共和国合同法》、《中华人民共和国物权法》、《中华人民共和国侵权责任法》、《中华人民共和国民法总则》同时废止。 (Chinese)
1 reference
17 April 2021
1 January 2021
0 references
Identifiers
Sitelinks
Wikipedia(4 entries)
Wikibooks(0 entries)
Wikinews(1 entry)
Wikiquote(0 entries)
Wikisource(3 entries)
- enwikisource Civil Code of the People's Republic of China
- kowikisource 번역:중화인민공화국 민법전
- zhwikisource 中华人民共和国民法典