Lady Wang (Q3817857)

From Wikidata
Jump to navigation Jump to search
fictional character in the classic Chinese novel Dream of the Red Chamber
edit
Language Label Description Also known as
English
Lady Wang
fictional character in the classic Chinese novel Dream of the Red Chamber

    Statements

    0 references
    0 references
    0 references
    unknown value
    王夫人 (Chinese)
    0 references
    1 reference
    第六回 賈寶玉初試雲雨情 劉姥姥一進榮國府 (Traditional Chinese)
    昔年與鳳姐之祖王夫人之父認識 (Traditional Chinese)
    9 September 2021
    1 reference
    第四回 薄命女偏逢薄命郎 葫蘆僧亂判葫蘆案 (Traditional Chinese)
    寡母王氏[...]與榮國府賈政的夫人王氏是一母所生的姊妹 (Traditional Chinese)
    7 September 2021
    1 reference
    第四十六回 尷尬人難免尷尬事 鴛鴦女誓絕鴛鴦偶 (Traditional Chinese)
    賈母笑道:“可是我老糊涂了!姨太太別笑話我。你這個姐姐他极孝順我[...] (Traditional Chinese)
    7 September 2021
    1 reference
    第三回 金陵城起復賈雨村 榮國府收養林黛玉 (Traditional Chinese)
    又有王夫人之兄嫂處遣了兩個媳婦來說話的[...]如今母舅王子騰得了信息,故遣他家內的人來告訴這邊 (Traditional Chinese)
    7 September 2021
    1 reference
    第二回 賈夫人仙逝揚州城 冷子興演說榮國府 (Traditional Chinese)
    這政老爹的夫人王氏[...]第二胎生了一位小姐[...]不想後來又生一位公子[...]就取名叫作寶玉。 (Traditional Chinese)
    28 November 2021
    1 reference
    第二回 賈夫人仙逝揚州城 冷子興演說榮國府 (Traditional Chinese)
    這政老爹的夫人王氏[...]第二胎生了一位小姐,生在大年初一 (Traditional Chinese)
    28 November 2021
    1 reference
    第二回 賈夫人仙逝揚州城 冷子興演說榮國府 (Traditional Chinese)
    這政老爹的夫人王氏,頭胎生的公子,名喚賈珠 (Traditional Chinese)
    28 November 2021
    3
    1 reference
    第二回 賈夫人仙逝揚州城 冷子興演說榮國府 (Traditional Chinese)
    這政老爹的夫人王氏,頭胎生的公子[...]第二胎生了一位小姐[...]後來又生一位公子 (Traditional Chinese)
    28 November 2021
    Lady Wang
    0 references

    Identifiers

    0 references
     
    edit
    edit
      edit
        edit
          edit
            edit
              edit
                edit
                  edit