Zermània (Q183)

Da Wikidata
Jump to navigation Jump to search
stato dell'Europa, membro dell'Unione Europea italiano
  • Ałemània
  • Deutschland
  • Bundesrepublik Deutschland
  • Repùblega federałe de Zermània
  • Repùblega federałe de Ałemània
Łéngua Targheta Descrision Anca conosesto cofà
vèneto
Zermània
Njiancora ła xé sta definìa na descrision
  • Ałemània
  • Deutschland
  • Bundesrepublik Deutschland
  • Repùblega federałe de Zermània
  • Repùblega federałe de Ałemània
inglese
Germany
country in Central Europe
  • FRG
  • BRD
  • Bundesrepublik Deutschland
  • Federal Republic of Germany
  • de
  • Deutschland
  • GER
  • BR Deutschland
  • DE

Declaramenti

1 riferimento
Mit dem Inkrafttreten dieses Vertrags werden die Vereinigten Staaten von Amerika, das Vereinigte Königreich von Großbritannien und Nordirland und die Französische Republik das Besatzungsregime in der Bundesrepublik beenden, das Besatzungsstatut aufheben und die Alliierte Hohe Kommission sowie die Dienststellen der Landeskommissare in der Bundesrepublik auflösen. (tedesco)
federazione italiano
24 maj 1949
1 riferimento
Artikel 20 (1)
Die Bundesrepublik Deutschland ist ein demokratischer und sozialer Bundesstaat. (tedesco)
1 riferimento
Artikel 20 (2)
Alle Staatsgewalt geht vom Volke aus. Sie wird vom Volke in Wahlen und Abstimmungen und durch besondere Organe der Gesetzgebung, der vollziehenden Gewalt und der Rechtsprechung ausgeübt. (tedesco)
stato sociale italiano
1 riferimento
Artikel 20 (1)
Die Bundesrepublik Deutschland ist ein demokratischer und sozialer Bundesstaat. (tedesco)
1 riferimento
Artikel 20 (3)
Die Gesetzgebung ist an die verfassungsmäßige Ordnung, die vollziehende Gewalt und die Rechtsprechung sind an Gesetz und Recht gebunden. (tedesco)
0 riferimenti
0 riferimenti
0 riferimenti
0 riferimenti
Oder Basin inglese
0 riferimenti
Rhine basin inglese
0 riferimenti
Elbe Basin inglese
0 riferimenti
Weser Basin inglese
0 riferimenti
Bundesrepublik Deutschland (tedesco)
1 riferimento
Artikel 20 (1)
Die Bundesrepublik Deutschland ist ein demokratischer und sozialer Bundesstaat. (tedesco)
Федеративная Республика Германия (russo)
გერმანიის ფედერალური რესპუბლიკა (georgiano)
0 riferimenti
Федеративна Республіка Німеччина (ucraino)
0 riferimenti
Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας (greco)
0 riferimenti
Spolková republika Německo (ceco)
0 riferimenti
Федерална република Германия (bulgaro)
0 riferimenti
Zwjazkowa republika Němska (alto sorabo)
0 riferimenti
Zwězkowa republika Nimska (basso sorabo)
0 riferimenti
Saksamaa Liitvabariik (estone)
0 riferimenti
Савезна Република Немачка (serbo)
0 riferimenti
Deutschland (tedesco)
0 riferimenti
Nemecká spolková republika (slovacco)
1 riferimento
Bundesrepublik Deutschland (tedesco)
1 riferimento
Deutschland (tedesco)
0 riferimenti
Германия (russo)
0 riferimenti
Німеччина (ucraino)
0 riferimenti
🇩🇪 (nessun contenuto linguistico)
0 riferimenti
Německo (ceco)
0 riferimenti
Germania (rumeno)
0 riferimenti
Германия (bulgaro)
0 riferimenti
Allemagne (francese)
0 riferimenti
Saksamaa (estone)
0 riferimenti
Němska (alto sorabo)
0 riferimenti
Nimska (basso sorabo)
0 riferimenti
Nemecko (slovacco)
1 riferimento
Duitser (olandese)
0 riferimenti
Deutscher (tedesco)
0 riferimenti
Deutsche (tedesco)
0 riferimenti
tysker (norvegese bokmål)
0 riferimenti
tyskar (norvegese nynorsk)
0 riferimenti
Němec (ceco)
0 riferimenti
Němka (ceco)
0 riferimenti
German (inglese)
0 riferimenti
Duitse (olandese)
0 riferimenti
немец (russo)
0 riferimenti
немка (russo)
0 riferimenti
alemão (portoghese brasiliano)
0 riferimenti
alemã (portoghese brasiliano)
0 riferimenti
Немац (serbo)
0 riferimenti
Немица (serbo)
0 riferimenti
Немци (serbo)
0 riferimenti
german (rumeno)
0 riferimenti
német (ungherese)
0 riferimenti
tysker (danese)
0 riferimenti
germano (esperanto)
0 riferimenti
немцы (russo)
0 riferimenti
немски (bulgaro)
0 riferimenti
alemany (catalano)
0 riferimenti
allemand (francese)
0 riferimenti
allemande (francese)
0 riferimenti
Germaniano (ido)
0 riferimenti
Deutänan (volapük)
0 riferimenti
alemanya (catalano)
0 riferimenti
tysk (svedese)
0 riferimenti
გერმანელი (georgiano)
0 riferimenti
Döüdschä (Main-Franconian)
0 riferimenti
ألماني (arabo)
0 riferimenti
ألمانية (arabo)
0 riferimenti
ألمان (arabo)
0 riferimenti
німець (ucraino)
0 riferimenti
німкеня (ucraino)
0 riferimenti
німці (ucraino)
0 riferimenti
alemanys (catalano)
0 riferimenti
גרמני (ebraico)
0 riferimenti
גרמנייה (ebraico)
0 riferimenti
γερμανός (greco)
0 riferimenti
γερμανίδα (greco)
0 riferimenti
γερμανοί (greco)
0 riferimenti
γερμανίδες (greco)
0 riferimenti
germani (rumeno)
0 riferimenti
nemțoaică (rumeno)
0 riferimenti
জার্মান (bengalese)
0 riferimenti
tedesco (italiano)
0 riferimenti
tedesca (italiano)
0 riferimenti
tedeschi (italiano)
0 riferimenti
tedesche (italiano)
0 riferimenti
deutx (Lingua Franca Nova)
0 riferimenti
alemán (asturiano)
1 riferimento
alemana (asturiano)
1 riferimento
Němcy (alto sorabo)
0 riferimenti
Němka (alto sorabo)
0 riferimenti
Němc (alto sorabo)
0 riferimenti
sakslased (estone)
0 riferimenti
tyskarinne (norvegese nynorsk)
0 riferimenti
Almaenwr (gallese)
0 riferimenti
Almaenes (gallese)
0 riferimenti
Almaenwyr (gallese)
0 riferimenti
Allemande (francese)
0 riferimenti
1 riferimento
Die Amtssprache ist deutsch. (tedesco)
cultura italiano
0 riferimenti
Einigkeit und Recht und Freiheit (tedesco)
0 riferimenti
Unity and Justice and Freedom (inglese)
0 riferimenti
Единство и справедливост, и свобода (bulgaro)
0 riferimenti
Simply inspiring (inglese)
1 riferimento
0 riferimenti

51°N, 10°E
0 riferimenti

51°9'48"N, 10°26'52"E
0 riferimenti

51°16'12"N, 15°2'24"E
0 riferimenti

54°54'36"N, 8°40'12"E
0 riferimenti

47°16'12"N, 10°10'48"E
0 riferimenti

51°3'0"N, 5°52'12"E
0 riferimenti
geoshape italiano
0 riferimenti
Zugspitze italiano
1 riferimento
−4 metro

53°57'47.70"N, 9°19'5.70"E
1 riferimento
3 riferimenti
Die Bundesrepublik Deutschland ist ein demokratischer und sozialer Bundesstaat. (tedesco)
Art. 20 Abs. 2 GG legt für die Staatsordnung der Bundesrepublik Deutschland den Grundsatz der repräsentativen Demokratie fest. (tedesco)
Art. 20 (2)Alle Staatsgewalt geht vom Volke aus. Sie wird vom Volke in Wahlen und Abstimmungen und durch besondere Organe der Gesetzgebung, der vollziehenden Gewalt und der Rechtsprechung ausgeübt. (tedesco)
1 riferimento
Die Bundesversammlung wählt Christian Wulff [am 30. Juni 2010] zum zehnten Präsidenten der Bundesrepublik Deutschland. [.] Am 17. Februar 2012 trat Christian Wulff von seinem Amt als Bundespräsident zurück. (tedesco)
1 riferimento
[.] Am 1. Juli 2004 legt Horst Köhler den Amtseid als neunter Bundespräsident der Bundesrepublik Deutschland ab [.] Am 31. Mai 2010 tritt er von seinem Amt als Bundespräsident zurück. (tedesco)
1 riferimento
[.] Nach einer ersten Kandidatur für das Amt des Bundespräsidenten 1994 trat Johannes Rau 1999 erneut für das höchste Staatsamt an und gewann im zweiten Wahlgang. (tedesco)
1 riferimento
1994 wurde Roman Herzog zum Bundespräsidenten gewählt, wobei er sich im dritten Wahlgang gegen Johannes Rau durchsetze. (tedesco)
27 oto 1998
18 oto 2005
0 riferimenti
Helmut Kohl italiano
4 oto 1982
26 oto 1998
0 riferimenti
0 riferimenti
Walter Scheel italiano
7 maj 1974
16 maj 1974
0 riferimenti
Willy Brandt italiano
22 oto 1969
7 maj 1974
0 riferimenti
1 diç 1966
21 oto 1969
0 riferimenti
Ludwig Erhard italiano
17 oto 1963
30 nov 1966
0 riferimenti
Konrad Adenauer italiano
20 set 1949
11 oto 1963
1 riferimento
31 mar 2014
1949–63 erster dt. Bundeskanzler, 1951–55 gleichzeitig Außenminister. (tedesco)
0 riferimenti
0 riferimenti
Bundesrat italiano
1 riferimento
Durch den Bundesrat wirken die Länder bei der Gesetzgebung und Verwaltung des Bundes und in Angelegenheiten der Europäischen Union mit. (tedesco)
1 riferimento
Alle Staatsgewalt geht vom Volke aus. Sie wird vom Volke in Wahlen und Abstimmungen und durch besondere Organe der Gesetzgebung, der vollziehenden Gewalt und der Rechtsprechung ausgeübt. (tedesco)
1 riferimento
Artikel 92 Die rechtsprechende Gewalt ist den Richtern anvertraut; sie wird durch das Bundesverfassungsgericht, durch die in diesem Grundgesetze vorgesehenen Bundesgerichte und durch die Gerichte der Länder ausgeübt. (tedesco)
2 riferimenti
14 maj 2020
Die enge Freundschaft zwischen Deutschland und den Vereinigten Staaten von Amerika beruht auf historisch gewachsenen Beziehungen, gemeinsamen Erfahrungen, Werten und Interessen. (tedesco)
30 maj 2014
In 1955, the United States established diplomatic relations with West Germany, which had been created out of the U.S., British, and French zones (inglese)
2 riferimenti
31 mar 2014
Deutschland steht in einem einzigartigen Verhältnis zu Israel. [.] Seit der Aufnahme diplomatischer Beziehungen am 12. Mai 1965 haben sich die deutsch-israelischen Beziehungen sowohl auf offizieller Ebene als auch im zivilgesellschaftlichen Bereich kontinuierlich intensiviert und vertieft. (tedesco)
2 riferimenti
23 xug 2014
Frankreich ist Deutschlands engster und wichtigster Partner in Europa. Mit keinem anderen Land gibt es eine so regelmäßige und intensive Abstimmung auf allen Gebieten. (tedesco)
23 xug 2014
Par son intensité et sa diversité, la coopération franco-allemande est sans équivalent sur la scène internationale. (francese)
2 riferimenti
We are working with Germany to build a more competitive, flexible and democratic EU, to increase trade, tourism and investment, and to address national security threats from terrorism, the proliferation of weapons of mass destruction, conflict and crime. (inglese)
2 riferimenti
Die Schweiz und Deutschland verbindet ein enges und vielgestaltiges, gutnachbarschaftliches Verhältnis, nicht zuletzt aufgrund der im größten Teil der Schweiz gemeinsamen Sprache. (tedesco)
Die politischen Beziehungen der Schweiz mit Deutschland sind traditionell gut. (tedesco)
2 riferimenti
Die Beziehungen zwischen dem Großherzogtum Luxemburg und der Bundesrepublik Deutschland sind eng und vertrauensvoll, sowohl im politischen, wirtschaftlichen als auch im kulturellen Bereich. (tedesco)
Eine deutsche Botschaft existiert in Luxemburg (Stadt). Luxemburg verfügt über eine Botschaft in Berlin. (tedesco)
2 riferimenti
Deutschland verbindet mit Liechtenstein traditionell eine enge Partnerschaft, die auf gemeinsamer Geschichte und Kultur sowie vielfältigen wirtschaftlichen, politischen und personellen Verflechtungen beruht. (tedesco)
Die Verbindung zwischen Liechtenstein und Deutschland ist traditionell sehr eng. Die Länder sind durch ihre gemeinsame Geschichte und Kultur – insbesondere die gemeinsame deutsche Sprache – seit Jahrhunderten miteinander verflochten. (tedesco)
2 riferimenti
Belgien und Deutschland verbindet das jahrzehntelange gemeinsame Engagement beim Aufbau der Europäischen Union, über deren Zukunft beide Länder in hohem Maße gleiche Vorstellungen entwickelt haben. (tedesco)
There are many ties linking Belgium and Germany. These deepened and gained a new qualitative dimension following the creation, in 1951, of the European Coal and Steel Community, the forerunner of the European Union. (inglese)
2 riferimenti
Die staatlichen und zivilgesellschaftlichen Beziehungen sind vielgestaltig, eng und freundschaftlich. (tedesco)
DEU Policy Unit 2 deals with:Albania, Andorra, Austria, Belgium, Bosnia-Herzegovina, Bulgaria, Croatia, Cyprus, France, Germany [.]. (inglese)
2 riferimenti
Polen ist zusammen mit Frankreich ein zentraler Partner Deutschlands in der Europäischen Union. (tedesco)
The consultations will also provide the opportunity for Radosław Sikorski and Frank-Walter Steinmeier, the Ministers of Foreign Affairs for Poland and Germany respectively, to present the 2008 award for an outstanding contribution to the development of Polish-German relations. (inglese)
2 riferimenti
Die deutsch-tschechischen Beziehungen sind eng und auf hohem Niveau (zuletzt Besuch desr tschechischen Staatspräsidenten Zeman im Juni 2013 in Berlin, Außenminister Zaoralek am 7. März und Premierminister Sobotka am 13. März 2014 in Berlin)). (tedesco)
The Czech-German Declaration on Mutual Relations and Their Future Development closed some of the controversial issues in Czech-German relations stemming from the past and provided room for the development of partnership in the spirit of shared European values. (inglese)
2 riferimenti
Die deutsch-dänischen Beziehungen sind in allen Bereichen von enger gutnachbarlicher Zusammenarbeit geprägt. (tedesco)
Unsere Aufgabe in der Botschaft ist es, die dänisch-deutsche Zusammenarbeit in allen Bereichen zu stärken und weiterzuentwickeln. Wir sind auch eine wichtige Anlaufstelle für die vielen Dänen, die in diesen Jahren nach Berlin und Deutschland strömen. (tedesco)
2 riferimenti
Das deutsch-norwegische Verhältnis ist sehr eng und freundschaftlich. Es basiert auf einer breiten Übereinstimmung zu vielen internationalen Fragen und äußert sich im gemeinsamen Vorgehen, z.B. in der Sicherheitspolitik oder auch der Umwelt- und Energiepolitik. (tedesco)
So wie Deutschlands entscheidende Rolle innerhalb Europas in jüngster Zeit immer deutlicher geworden ist, so zeigt sich auch immer klarer, dass Deutschland Norwegens wichtigster europäischer Partner ist - politisch, wirtschaftlich und kulturell. Norwegen arbeitet in EU-Fragen, innerhalb der NATO und in internationalen Organisationen wie der UNO eng mit Deutschland zusammen. (tedesco)
1 riferimento
23 mar 2014
Die deutsch-schwedische Zusammenarbeit zeigt sich in intensiven Kontakten auf allen Ebenen und in vielen Bereichen. Die bilateralen Beziehungen sind weitgehend problemlos. (tedesco)
2 riferimenti
23 mar 2014
Zwischen Deutschland und Finnland bestehen seit der Hansezeit und der Reformation enge historische, kulturelle und wirtschaftliche Beziehungen. (tedesco)
23 mar 2014
Germany recognised Finland on 4 January 1918. Finland recognised Federal Republic of Germany on 24 November 1972. Diplomatic relations established on 7 January 1973National Day: 3 October (1990). (inglese)
2 riferimenti
24 mar 2014
Die deutsch-russischen Beziehungen basieren auf einem breit angelegten Fundament der Zusammenarbeit im politischen, wirtschaftlichen und zivilgesellschaftlichen Bereich. (tedesco)
24 mar 2014
Deutschland ist einer der wichtigsten Partner Russlands in Europa und weltweit. Die strategische Partnerschaft zwischen den beiden Ländern ist bereits eine politische Realität und ein Faktor der Stabilität im Euro-Atlantischen Raum. (tedesco)
2 riferimenti
24 mar 2014
Die deutsch-slowakischen Beziehungen sind traditionell freundlich. Grundlage der bilateralen Beziehungen ist der deutsch-tschechoslowakische Nachbarschaftsvertrag vom 27. Februar 1992, den die Slowakische Republik als ein Nachfolgestaat der ČSFR anerkannt hat. (tedesco)
2 riferimenti
25 mar 2014
Die diplomatischen Beziehungen zwischen Deutschland und Slowenien wurden am 15. Januar 1992 aufgenommen. Die deutsch-slowenischen Beziehungen sind gut und harmonisch. (tedesco)
25 mar 2014
Beziehungen zwischen den Staaten sind traditionell sehr gut. Die Bundesrepublik Deutschland hat Slowenien sowohl in der Zeit der Verselbständigung als auch in der Zeit des Beitritts zu den euro-atlantischen Verbindungen unterstützt. (tedesco)
3 riferimenti
25 mar 2014
Bereits 1964 eröffnete die Bundesregierung eine Handelsvertretung in Budapest. Nach dem Beitritt der Bundesrepublik Deutschland zu den Vereinten Nationen nahmen beide Länder am 21. Dezember 1973 diplomatische Beziehungen zueinander auf. (tedesco)
25 mar 2014
Germany–Hungary relations are the relations between Germany and Hungary, two member states of the European Union and NATO. Both countries have a long shared history. (inglese)
2 riferimenti
26 mar 2014
Im Vordergrund der deutschen und europäischen Politik gegenüber Serbien steht die Unterstützung für den politischen und wirtschaftlichen Reformkurs des Landes. Ziele sind die weitere rechtsstaatlich-demokratische Transformation und EU-Annäherung Serbiens. (tedesco)
26 mar 2014
Date of establishing diplomatic relations: Diplomatic relations were established in 1951. (inglese)
2 riferimenti
26 mar 2014
Die politischen Beziehungen zwischen Griechenland und Deutschland waren über viele Jahre von großer Übereinstimmung in internationalen Fragen (Rolle der Vereinten Nationen, Nahost, Irak, Afghanistan) und in den Grundsatzfragen der Europäischen Union geprägt. (tedesco)
26 mar 2014
Greek-German relations are currently at a very good level, with close cooperation within the framework of the EU and NATO, as well as frequent exchanges of visits between the two countries. (inglese)
2 riferimenti
27 mar 2014
Die Republik Bulgarien und die Bundesrepublik Deutschland sind durch ihre Mitgliedschaft in EU und NATO eng miteinander verbunden. Die bilateralen politischen Beziehungen sind partnerschaftlich und vertrauensvoll. (tedesco)
27 mar 2014
Embassy of the Republic of Bulgaria in Berlin [.] (inglese)
2 riferimenti
27 mar 2014
Die politischen Beziehungen zwischen Deutschland und Portugal sind solide und beruhen auf einer breiten Grundlage. (tedesco)
27 mar 2014
Portugal ist eine altehrwürdige Nation, ein traditionsreiches Land mit einer einzigartigen Historie. Aus diesem Grund bin ich sehr stolz, dass ich seit heute, dem 13. April 2012, dem Tag der Überreichung meines Beglaubigungsschreibens an Herrn Bundespräsidenten Joachim Gauck, offiziell Portugal in Deutschland vertrete. (tedesco)
2 riferimenti
27 mar 2014
Die deutsch-spanischen Beziehungen sind traditionell sehr gut und werden von einer positiven Grundhaltung der Bevölkerung in beiden Ländern getragen. (tedesco)
27 mar 2014
Hier möchten wir Ihnen die verschiedenen Dienstleistungen vorstellen, die die Botschaft von Spanien, die ihr angegliederten Büros und die Generalkonsulate in Deutschland für spanische Mitbürger und für alle, die sich für unser Land interessieren, anbieten. (tedesco)
2 riferimenti
28 mar 2014
Die Beziehungen zwischen der Bundesrepublik Deutschland und Irland sind traditionell freundschaftlich. Seit dem Beitritt Irlands zur EG (jetzt EU) 1973 arbeiten beide Länder auch auf europäischer Ebene eng zusammen. (tedesco)
2 riferimenti
28 mar 2014
Die deutsch-albanischen Beziehungen sind eng und partnerschaftlich. Albanien ist Schwerpunktland der deutschen Entwicklungszusammenarbeit. (tedesco)
28 mar 2014
Embasy of Albania Friedrichstr. 231 D-10 969 Berlin, Deutschland (inglese)
2 riferimenti
29 mar 2014
Deutschland genießt in der Türkei ein traditionell hohes Ansehen. Die Beziehungen zwischen beiden Ländern sind freundschaftlich, vielschichtig und belastbar – daraus folgend sind die Erwartungen an Deutschland und die deutsche Politik sehr groß. (tedesco)
29 mar 2014
In addition to the intense and institutionalized relations at the bilateral level, Germany is among our most significant partners in European security and political structures, including NATO, OSCE as well as the Council of Europe. (inglese)
2 riferimenti
30 mar 2014
Deutschland war das erste Land der Europäischen Gemeinschaft, das Georgien nach der Unabhängigkeit 1991 am 23. März 1992 völkerrechtlich anerkannte und am 13. April 1992 diplomatische Beziehungen aufnahm. (tedesco)
30 mar 2014
Diplomatic relations between Georgia and the Federal Republic of Germany were established on 13 April 1992. (inglese)
2 riferimenti
30 mar 2014
Germany recognized independence of the Republic of Azerbaijanon January, 12 1992. The diplomatic relations were established on February 20, 1992. (inglese)
2 riferimenti
Die bilateralen Beziehungen zwischen Deutschland und Saudi-Arabien sind freundschaftlich und spannungsfrei. [.] Deutschland unterhält seit 1954 diplomatische Beziehungen zum Königreich Saudi-Arabien. (tedesco)
2 riferimenti
Im dritten Jahrzehnt der diplomatischen Beziehungen zwischen den Vereinigten Arabischen Emiraten und der Bundesrepublik Deutschland erleben die bilateralen Beziehungen seit der Erklärung der strategischen Partnerschaft zwischen beiden Ländern im April 2004 einen bisher nicht gekannten Aufschwung auf allen Gebieten. (tedesco)
2 riferimenti
Deutschland und Irak verbinden enge freundschaftliche Beziehungen, die bis weit vor die Gründung des modernen irakischen Staates zurückreichen. (tedesco)
Unsere Adresse lautet: Botschaft der Rep. Irak Pacelliallee 19 - 21 14195 Berlin Deutschland (tedesco)
3 riferimenti
Die diplomatischen Beziehungen zwischen der Bundesrepublik Deutschland und Iran wurden 1952 aufgenommen; im gleichen Jahr wurde die iranische Gesandtschaft in Deutschland eröffnet. (tedesco)
Embassy of the Islamic Republic of Iran, Berlin, Germany Titel of Diplomatic Office: Embassy [.] Address: PODBIELSKIALLEE 67 Address: 14195 BERLIN-Germany P.O.Box: 10439 (inglese)
German–Iranian relations refer to bilateral relations between Germany and Iran. Official diplomatic relations between Iran and post war Germany began in 1952 when Iran opened its first mission office in Bonn. However Germany and Persia enjoyed diplomatic relations well back into the 19th century. (inglese)
2 riferimenti
Die Beziehungen zwischen Deutschland und Pakistan sind traditionell freundschaftlich und gut. (tedesco)
Pakistan and Germany have enjoyed warm friendly relations since the establishment of their diplomatic ties in 1951. (inglese)
2 riferimenti
Indien beendete nach dem Zweiten Weltkrieg als erster Staat den Kriegszustand mit Deutschland und zählte zu den ersten Staaten, die die Bundesrepublik Deutschland diplomatisch anerkannten. (tedesco)
Embassy of India, Berlin Tiergartenstrasse 17 10785 Berlin Germany (inglese)