Vés al contingut

Oliver Twist (Q164974)

De Wikidata
novel·la de Charles Dickens
modifica
Llengua Etiqueta Descripció També conegut com a
Per defecte en totes les llengües
Encara no s'ha definit cap etiqueta
    català
    Oliver Twist
    novel·la de Charles Dickens
      anglès
      Oliver Twist
      1837–1839 novel by Charles Dickens
      • The Adventures of Oliver Twist
      • The Parish Boy's Progress

      Declaracions

      0 referències
      0 referències
      Olivertwist front.jpg
      3.548 × 3.000; 3,24 Mo
      0 referències
      オリヴァー・ツイスト
      Oliver Twist (anglès)
      or, The Parish Boy's Progress (anglès)
      0 referències
      1 referència
      1 referència
      Twist anglès
      1 referència
      Twist anglès
      Oliver Twist anglès
      1 referència
      Fagin the Jew anglès
      1 referència
      Oliver Twist anglès
      1 referència
      Oliver Twist anglès
      1 referència
      Oliver Twist anglès
      1 referència
      Oliver Twist anglès
      1 referència
      Oliver Twist anglès
      1 referència
      1 referència
      0 referències
      0 referències
      0 referències
      0 referències
      1838
      febrer 1837Gregorià
      abril 1839Gregorià
      0 referències
      0 referències
      Fagin anglès
      0 referències
      Nancy anglès
      0 referències
      Artful Dodger anglès
      0 referències
      0 referències
      0 referències
      Charley Bates anglès
      0 referències
      Rose Maylie anglès
      0 referències
      Among other public buildings in a certain town, which for many reasons it will be prudent to refrain from mentioning, and to which I will assign no fictitious name, there is one anciently common to most towns, great or small: to wit, a workhouse; and in this workhouse was born; on a day and date which I need not trouble myself to repeat, inasmuch as it can be of no possible consequence to the (anglès)
      0 referències
      But, if the spirits of the Dead ever come back to earth, to visit spots hallowed by the love—the love beyond the grave—of those whom they knew in life, I believe that the shade of Agnes sometimes hovers round that solemn nook. I believe it none the less because that nook is in a Church, and she was weak and erring. (anglès)
      0 referències
      0 referències
      0 referències
      0 referències
      0 referències
      Oliver Twist (1837, Dickens)
      0 referències
      0 referències

      Identificadors

      0 referències
       
      modifica
      modifica
        modifica
          modifica
          modifica
            modifica
              modifica
                modifica