No label defined (Q106451144)
Jump to navigation
Jump to search
local regulations of China
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | No label defined |
local regulations of China |
Statements
浙江省大运河世界文化遗产保护条例 (Chinese)
1 reference
17 April 2021
1 reference
17 April 2021
24 September 2020
1 reference
17 April 2021
为了加强中国大运河世界文化遗产(以下简称大运河遗产)的保护,弘扬优秀文化、传承人类文明,促进经济社会协调可持续发展,根据《中华人民共和国文物保护法》等有关法律、行政法规,结合本省实际,制定本条例。 (Chinese)
1 reference
17 April 2021
本条例自2021年1月1日起施行。 (Chinese)
1 reference
17 April 2021
1 January 2021
1 reference
17 April 2021
Identifiers
Sitelinks
Wikipedia(0 entries)
Wikibooks(0 entries)
Wikinews(0 entries)
Wikiquote(0 entries)
Wikisource(1 entry)
- zhwikisource 浙江省大运河世界文化遗产保护条例