Help talk:Basic membership properties/ru

From Wikidata
Jump to navigation Jump to search

Russian description of P31

[edit]

It is really confusing how it is currently described in Russian, I propose a shorter and clearer description.

Я бы назвал "это объект типа", тогда дальше может быть в именительном падеже. Текущее описание "это частный случай понятия" считаю неудовлетворительным по ряду причин. Оно неоднозначно, можно неправильно понять как «уточнённый тип/класс» вместо «объект класса, экземпляр типа». В английском уже определились, что это должен быть именно единичный объект. Давайте переименуем? --Nikolay Komarov (talk) 11:03, 9 September 2020 (UTC)[reply]