Kastil (novel) Indonesia (Q682733)
Loncat ke navigasi
Loncat ke pencarian
novel by Franz Kafka Inggris
Bahasa | Label | Deskripsi | Juga dikenal sebagai |
---|---|---|---|
Minangkabau | Alun ado label |
Alun ado deskripsi |
|
Inggris | The Castle |
novel by Franz Kafka |
Panyataan
judul Indonesia
The castle (Inggris)
0 sumber
Le château (Prancis)
0 sumber
Zámek (Cheska)
0 sumber
Zamek (Polski)
0 sumber
Kështjella (Albania)
0 sumber
Castelul (Rumania)
0 sumber
Il castello (Italia)
0 sumber
Slottet (Swedia)
0 sumber
Höllin (Islandia)
0 sumber
Het slot (Belanda)
0 sumber
El castillo (Spanyol)
0 sumber
O castelo (Portugis)
0 sumber
Şato (Turki)
0 sumber
A kastély (Hungaria)
0 sumber
Pils (Latvi)
0 sumber
Pilis (Lituavi)
0 sumber
Dvorac (Kroasia)
0 sumber
Zamak (Serbia)
0 sumber
Zamok (Rusia)
0 sumber
Lâu đài (Vietnam)
0 sumber
Seong (Korea)
0 sumber
Qaṣr (Persia)
0 sumber
Shiro (Jepang)
0 sumber
El castell (Katalan)
0 sumber
Ho pyrgos (Yunani)
0 sumber
Cheng bao (Tionghoa)
0 sumber
Zamăkăt (Bulgaria)
0 sumber
Linna (Suomi)
0 sumber
Grad (Sloven)
0 sumber
subjek utama Indonesia
bentuk karya kreatif Indonesia
negara asal Indonesia
menggunakan bahasa Indonesia
tanggal terbit Indonesia
1926
0 sumber
tokoh Indonesia
menggambarkan Indonesia
eksistensialisme Indonesia
1 sumber
kutipan Indonesia
(3) Historical survey of existentialism / (3-3) Emergence as a movement / Existentialism has ... / In literature, Franz Kafka, ... , described human existence as the quest for a stable, secure, and radiant reality that continually eludes it (Das Schloss [1926; The Castle]) or as threatened by a guilty verdict about which it knows neither the reason nor the circumstances but against which it can do nothing—a verdict that ends with death (Der Prozess [1925; The Trial]). (Inggris)
kalimat awal Indonesia
Es war spät abends, als K. ankam (Jerman)
0 sumber
kalimat akhir Indonesia
Man sah unten eine kleine Tür, noch niedriger als die Türen hier im Gange, nicht nur Jeremias, auch Frieda mußte sich beim Hineingehen bücken, innen schien es hell und warm zu sein, man hörte noch ein wenig Flüstern, wahrscheinlich liebreiches Überreden, um Jeremias ins Bett zu bringen, dann wurde die Tür geschlossen. (Jerman)
0 sumber
berbeda dengan Indonesia
Kafka - Das Schloß (1926)
0 sumber
Penanda
ID Perpustakaan Nasional Israel Indonesia
penanda NKCR AUT Indonesia
identifikasi BBC things Indonesia
ID karya Bookogs Indonesia
Douban book works ID Inggris
penanda Encyclopædia Britannica Online Indonesia
penanda Freebase Indonesia
1 sumber
tercantum dalam Indonesia
Sisa Data Freebase Indonesia
tanggal terbit Indonesia
28 Oktober 2013
ID karya Goodreads Indonesia
ISFDB title ID Inggris
Kallías ID Inggris
LibraryThing work ID Inggris
NooSFere book ID Inggris
OCLC work ID Inggris
ID topik Quora Indonesia
Pranala interwiki
Wikipedia(38 entri)
- arwiki القلعة (رواية)
- azwiki Qəsr (roman)
- brwiki Ar C'hastell
- cawiki El castell
- cswiki Zámek (román)
- dewiki Das Schloss
- elwiki Ο Πύργος
- enwiki The Castle (novel)
- eowiki Das Schloß
- eswiki El castillo (novela)
- fawiki قصر (رمان)
- fiwiki Linna (romaani)
- frwiki Le Château
- hewiki הטירה
- hywiki Դղյակ (վեպ)
- idwiki Kastil (novel)
- itwiki Il castello
- jawiki 城 (小説)
- jvwiki Das Schloss
- kowiki 성 (소설)
- lldwiki L Ciastel (roman)
- mkwiki Замокот (роман)
- mlwiki ദ് കാസിൽ
- nlwiki Het slot (roman)
- nowiki Slottet (roman)
- ocwiki Lo Castèl (novèla)
- pawiki ਕਿਲ੍ਹਾ (ਨਾਵਲ)
- plwiki Zamek (powieść)
- ptwiki O Castelo
- rowiki Castelul (roman)
- ruwiki Замок (роман)
- skwiki Zámok (román)
- svwiki Slottet (roman)
- trwiki Şato (roman)
- ukwiki Замок (роман)
- uzwiki Qoʻrgʻon (roman)
- yowiki Das Schloß (Ìwé)
- zhwiki 城堡 (小说)
Wikibuku(0 entri)
Wikibarito(0 entri)
Wikikutipan(5 entri)
- cswikiquote Dílo:Zámek
- eswikiquote El castillo
- hewikiquote הטירה
- hywikiquote Դղյակը
- ruwikiquote Замок (Кафка)
Wikisumber(1 entri)
- dewikisource Das Schloß
Wikiversitas(0 entri)
Wikiraun(0 entri)
Wikikamus(0 entri)
Situs lain(1 entri)
- commonswiki Category:Kafka - Das Schloß (1926)