اینجا جای پیرمردها نیست فارسی (Q611689)
پرش به ناوبری
پرش به جستجو
2005 novel by Cormac McCarthy انگلیسی
زبان | برچسب | توصیف | نامهای مستعار این آیتم |
---|---|---|---|
مازِرونی | دماسا (لیبل) انتخاب نیّه. |
توضیحاتی تعریف نَینه. |
|
انگلیسی | No Country for Old Me |
2005 novel by Cormac McCarthy |
اظهارات
No Country for Old Men (انگلیسی)
۱ منبع
Sailing to Byzantium انگلیسی
نویسنده فارسی
۲ منابع
گفتاورد فارسی
That is no country for old men. (انگلیسی)
JSTOR article ID انگلیسی
Yeats' Sailing to Byzantium and McCarthy's No Country for Old Men Art and Artifice in the New Novel (انگلیسی)
بر پایه فارسی
Sailing to Byzantium انگلیسی
دارای خصوصیت فارسی
namesakes انگلیسی
بیان به عنوان فارسی
(see: named after (P138) )
۰ منبع
اثر اشتقاقی فارسی
شکل اثر خلاقانه فارسی
سبک فارسی
نسخه فارسی
نویسنده فارسی
ناشر فارسی
زادگاه فرهنگی فارسی
۱۹ ژوئیه 2005
۰ منبع
مکان وقوع داستان فارسی
نامزد جایزۀ فارسی
شخصیتها فارسی
Anton Chigurh انگلیسی
بیان به عنوان فارسی
アントン・シュガー (ja)
۴ منابع
بیان به عنوان فارسی
アントン・シュガー
گفتاورد فارسی
V / p.123 / p.148 / Moss woke ... / My name is Carson Wells. / ... / p.152 / What’s his name. / Chigurh. / Sugar? / Chigurh. Anton Chigurh. (انگلیسی)
دارای خصوصیت فارسی
تلفظ فارسی
دارای خصوصیت فارسی
ویژگی فارسی
گفتاورد فارسی
I / p.3 / p.4 / They say ... / ... / Somewhere out there is a true and living prophet of destruction and I dont want to confront him. (انگلیسی)
1 / p.7 / p.8 / 眼は魂の ... / ... / この世界のどこかには 本物の生きた破壊の預言者 がいるんだが ... / 訳者あとがき / p.412 / p.416 / さて本書は ... / ことの性質上、 ...、未読のかたはご注意ください。 / p.419 / 結論はもう ... 、あるいは ベル 保安官 の言葉を借りれば「生きた本物の破壊の預言者」か、 ... (جاپونی)
دارای خصوصیت فارسی
ویژگی فارسی
شر فارسی
بیان به عنوان فارسی
"pure evil"
گفتاورد فارسی
But the character most readers won’t soon forget is the drug dealer and killer Anton Chigurh, pronounced “sugar.” He is, says McCarthy, “pretty much pure evil.” (انگلیسی)
訳者あとがき / p.412 / p.416 / さて本書は ... / ことの性質上、 ...、未読のかたはご注意ください。 / p.419 / 結論はもう ... / ... / ちなみに マッカッシー本人は、ヴァニティー・フェア誌 ... 、シュガー を「純水悪 (pure evil)」と呼んでいる。 (جاپونی)
توصیفها فارسی
جنگافزار گرم فارسی
گلاک فارسی
وینچستر مدل ۱۸۹۷ فارسی
سوهان فارسی
repeating rifle انگلیسی
تفنگ وینچستر فارسی
کلت تکنواخت ارتشی فارسی
ساچمه فارسی
speedloader انگلیسی
کلت پایتن فارسی
.410 bore انگلیسی
تک-۹ فارسی
captive bolt pistol انگلیسی
امپی۵ فارسی
wadcutter (bullet) (p.43) (انگلیسی)
nine millimeter Glock (semi-automatic pistol)(p.61) (انگلیسی)
Winchester pump gun (shotgun)(p.87) (انگلیسی)
millfile (mill file)(p.87) (انگلیسی)
Winchester rifle (repeating rifle)(p.72), lever action rifle (p.70) (انگلیسی)
Thumb-buster (Colt Single Action Army)(p.269) (انگلیسی)
number four buck (#4 Buck)(Buckshot)(shotgun shell)(bullet)(p.75) (انگلیسی)
speedloader (p.76) (انگلیسی)
.357 revolver (Colt Python?)(p.145) (انگلیسی)
number ten shot (.410 bore)(shotgun shell)(bullet)(p.199) (انگلیسی)
TEC-9 (submachine gun)(p.209) (انگلیسی)
drum magazine (shotgun with drum magazine)(Moss)(p.19) (انگلیسی)
stunguns (at slaughterhouse)(captive bolt pistol)(Chigurh)(p.5) (انگلیسی)
H&K machinepistol (shortbarreled H&K machinepistol)(Heckler & Koch MP5?)(dead man w/ money)(p.12) (انگلیسی)
۰ منبع
راه فارسی
U.S. Route 90 in Texas انگلیسی
Texas State Highway 349 انگلیسی
نشانگر برداشت فارسی
Texas State Highway 131 انگلیسی
بزرگراه میانایالتی ۱۰ فارسی
cattle grid انگلیسی
highway 90 (U.S. Route 90 in Texas)(p.58, p.209), 90 (p.44) (انگلیسی)
route 349 (Texas State Highway 349)(p.52) (انگلیسی)
survey marker (p.58) (انگلیسی)
131 (Texas State Highway 131)(p.161) (انگلیسی)
I-10 interstate (Interstate 10)(Bell)(p.236) (انگلیسی)
cattleguard (cattle grid)(p.19) (انگلیسی)
۰ منبع
شاهین دمسرخ فارسی
زاغ آمریکایی معمولی فارسی
redtail (p.45) (انگلیسی)
alameda grackles (p.85) (انگلیسی)
۰ منبع
feed store انگلیسی
general store انگلیسی
فورسپس فارسی
پوویدون آیوداین فارسی
گندزدا فارسی
آنتیبیوتیک فارسی
تتراسایکلین فارسی
سولفونامید فارسی
ضد میکروبی فارسی
منیزیم سولفات فارسی
Mason jar انگلیسی
feed store (p.58) (انگلیسی)
Kerr's Mercantile (p.91) (انگلیسی)
forceps (p.161) (انگلیسی)
Betadine (povidone-iodine)(antiseptic)(p.161) (انگلیسی)
tetracycline (antibiotic)(p.163) (انگلیسی)
sulfa (sulfonamide drug)(antimicrobial agent)(p.163) (انگلیسی)
epsom salt (magnesium sulfate)(p.165) (انگلیسی)
masonjar (Mason jar)(p.217) (انگلیسی)
نسبت به فارسی
magnesium sulfate انگلیسی
bath salts انگلیسی
۰ منبع
Dodge Ramcharger انگلیسی
glove compartment انگلیسی
فورد برونکو آیآی فارسی
بیوک فارسی
Ford F-Series sixth generation انگلیسی
پلیموت باراکودا فارسی
Dodge Ramcharger (p.58) (انگلیسی)
jockeybox (p.59) (انگلیسی)
Bronco (p.60) (انگلیسی)
Buick (p.260) (انگلیسی)
Ford pickup (1978 Ford pickup)(Ford F-Series sixth generation)(pickup truck)(p.210) (انگلیسی)
Plymouth Barracuda (pony car)(Ed Tom)(p.215) (انگلیسی)
overland trucks (p.242) (انگلیسی)
County cruiser (Terrell County cruiser)(police vehicles)(p.243) (انگلیسی)
دارای خصوصیت فارسی
overlanding انگلیسی
۱ منبع
geography of Texas انگلیسی
barrial (peatland, mire)(p.60) (انگلیسی)
bajada (p.60) (انگلیسی)
caldera (p.72) (انگلیسی)
floodplain (p.12) (انگلیسی)
۳ منابع
دارای خصوصیت فارسی
پودهزار فارسی
بیان به عنوان فارسی
barrial (peatland, mire)
گفتاورد فارسی
بدون مقدار
دارای خصوصیت فارسی
پودهزار فارسی
بیان به عنوان فارسی
barrial (peatland, mire)
گفتاورد فارسی
1 Spanish / 1.2 Noun / barrial m (plural barriales) bog, marsh, mire (انگلیسی)
دارای خصوصیت فارسی
soil map انگلیسی
گفتاورد فارسی
Conservation Basics Conservation By State Texas Soils - Texas / Additional Documents / General Soil Map of Texas (391.56 KB) (انگلیسی)
شهرستان ماوریک، تگزاس فارسی
Maverick County (p.107, p.194) (انگلیسی)
Eagle Pass (p.106) (انگلیسی)
Aztec Theatre (Eagle Pass)(p.114) (انگلیسی)
Maverick County Courthouse (p.107) (انگلیسی)
Hotel Eagle (near Maverick County Courthouse)(p.107) (انگلیسی)
Jefferson (Jefferson St)(p.120) (انگلیسی)
ایگل پس، تگزاس فارسی
Maverick County Courthouse انگلیسی
۳ منابع
بیان به عنوان فارسی
Aztec Theatre (Eagle Pass)(p.114)
بیان به عنوان فارسی
Aztec Theatre (Eagle Pass)(p.114)
گفتاورد فارسی
Aztec Theatre / 398 W. Main Street, Eagle Pass, TX 78852 / The Aztec Theatre was opened in 1915 and closed in 1982. The theatre became a bar. By early-2018 it was in use as a dance studio. (انگلیسی)
شهرستان ترل، تگزاس فارسی
Lozier Canyon (p.67) (انگلیسی)
Sanderson (p.48) (انگلیسی)
Dryden (p.44, p.58) (انگلیسی)
Kerr's Mercantile (Kerr Mercantile building)(p.91) (انگلیسی)
Kerr Mercantile building (انگلیسی)
سندرسون، تگزاس فارسی
Dryden انگلیسی
۲ منابع
بیان به عنوان فارسی
Lozier Canyon (p.67)
گفتاورد فارسی
Lozier Canyon.Lozier Canyon, through which Lozier Creek flows intermittently, begins in southeastern Terrell County at the confluence of Meyers and Thurston canyons, one-half mile north of Cedar Draw (at 29°59' N, 101°52' W), and runs southeast for twenty-one miles to its mouth on the Rio Grande, three miles west of the Val Verde county line (at 29°48' N 101°48' W). (انگلیسی)
بیان به عنوان فارسی
Kerr Mercantile building
گفتاورد فارسی
Terrell County was created by the Texas Legislature by carving about 1,500,000 acres out of Pecos County in 1905. As a result of a county election, Sanderson became the County Seat and business began to grow. Before long, it boasted a number of hotels, a drug store, doctor, a vaudeville theater, and the 3-story brick Kerr Mercantile building. (انگلیسی)
نسبت به فارسی
Edwards Plateau انگلیسی
Level III ecoregion انگلیسی
Edwards Plateau (#30) (انگلیسی)
دارای خصوصیت فارسی
soil map انگلیسی
۱ منبع
دارای خصوصیت فارسی
soil map انگلیسی
geography of Texas انگلیسی
شهرستان وال ورده، تگزاس فارسی
دل ریو، تگزاس فارسی
Devils River انگلیسی
Del Rio (p.82, p.98) (انگلیسی)
Devil's River Bridge just west of Del Rio (p.98) (انگلیسی)
۰ منبع
No me mate (en: Do not kill me)(p.104) (ایسپانیولی)
Puede andar? (en: Can you walk?) (ایسپانیولی)
Puede caminar? (en: Can you walk?) (ایسپانیولی)
Ándale (en: Come along)(p.179) (ایسپانیولی)
Qué bueno (en: Excellent)(p.179) (ایسپانیولی)
drogas (en: drugs)(p.207) (ایسپانیولی)
Migra (en: migrates)(United States Border Patrol)(p.209) (ایسپانیولی)
Listo? (en: Ready?)(p.214) (ایسپانیولی)
Agua, cuate (en: Water, my friend)(p.12) (ایسپانیولی)
Agua, por dios (en: Water, for God's sake)(p.12) (ایسپانیولی)
Otra (en: Other (other, change of H&K machinepistol magazines)(p.14) (ایسپانیولی)
En mi bolsa (en: In my bag)(p.14) (ایسپانیولی)
La puerta. Hay lobos. / ... / Leones. (en: The door. There are wolfs. Lions (mountain lions?))(p.14) (ایسپانیولی)
دارای خصوصیت فارسی
۰ منبع
دارو فارسی
heroin (p.97) (انگلیسی)
black tar (Mexican black tar)(p.97) (انگلیسی)
DPS (Texas Department of Public Safety)(p.97) (انگلیسی)
doperunner (drug trafficking)(p.72) (انگلیسی)
doober (marijuana cigarette)(cannabis smoking)(p.287) (انگلیسی)
۰ منبع
Category:Floods in Texas انگلیسی
flood back in '65 (Flood in Sanderson (1965)0(p.98) (انگلیسی)
Flood in Sanderson (1965) (انگلیسی)
۱ منبع
بیان به عنوان فارسی
Flood in Sanderson (1965)
Aftermath of Flash Flood in Sanderson (1965) (انگلیسی)
توهین به مقدسات فارسی
blasphemer انگلیسی
infidel انگلیسی
حقیقت فارسی
صخره مقدس فارسی
First Communion انگلیسی
خدای دروغین فارسی
مامون فارسی
مکاشفه یوحنا فارسی
blasphemer (p.256) (انگلیسی)
infedel (p.269) (انگلیسی)
rock (Foundation Stone?)(p.123) (انگلیسی)
rock (Cephas (from Aramaic Kepa [“Rock”]; hence Peter, from Petros, a Greek translation of Kepa))(Peter, the Apostle, Saint)(p.123) (انگلیسی)
First Communion (p.178) (انگلیسی)
false god (p.182) (انگلیسی)
Mammon (p.298) (انگلیسی)
mercantile ethics, ever strata (Christianity?)(Loretta Bell)(p.304) (انگلیسی)
St John. The Revalations (Revelation to John)(Loretta Bell)(p.304) (انگلیسی)
نسبت به فارسی
فلسفه اخلاق فارسی
۲ منابع
دارای خصوصیت فارسی
حقیقت فارسی
گفتاورد فارسی
V / p.123 / We come here ... / ... / The stories gets passed on and the truth gets passedover. As the sayin goes. Which I reckon some would take asmeanin that the truth cant compete. But I dont believe that. Ithink that when the lies are all told and forgot the truth willbe there yet. It dont move about from place to place and itdont change from time to time. You cant corrupt it any morethan you can salt salt. You cant corrupt it because that’s whatit is. It’s the thing you’re talkin about. I’ve heard it comparedto the rock—maybe in the bible—and I wouldnt disagree withthat. But it’ll be here even when the rock is gone. / ... (انگلیسی)
بیان به عنوان فارسی
rock (Cephas (from Aramaic Kepa [“Rock”]; hence Peter, from Petros, a Greek translation of Kepa))(Peter, the Apostle, Saint)(p.123)
گفتاورد فارسی
St. Peter the Apostle, original name Simeon or Simon, ... / ... / He received from Jesus the name Cephas (from Aramaic Kepa [“Rock”]; hence Peter, from Petros, a Greek translation of Kepa). (انگلیسی)
American Gold Star Mothers انگلیسی
G.I. Bill انگلیسی
Gold Star mothers (p.267) (انگلیسی)
blood oath (United States Armed Forces oath of enlistment?) (p.278) (انگلیسی)
GI Bill (G.I. Bill)(p.195) (انگلیسی)
۰ منبع
سازمان دولتی فارسی
Texas Ranger Division انگلیسی
sheriff in the United States انگلیسی
cinco peso badge (Texas Ranger Division badge)(p.269) (انگلیسی)
sheriff (p.64) (انگلیسی)
نسبت به فارسی
قانون اساسی تگزاس فارسی
۲ منابع
دارای خصوصیت فارسی
قانون اساسی تگزاس فارسی
sheriff in the United States انگلیسی
گفتاورد فارسی
p.63 / There's no requirements in the Texas State Constitution for bein a sheriff. Not a one. There is no such thing as a county law. (انگلیسی)
دارای خصوصیت فارسی
قانون اساسی تگزاس فارسی
sheriff in the United States انگلیسی
گفتاورد فارسی
About Texas Counties > About Texas County Officials > County Sheriff / Sheriff Requirements / ... / County Sheriff Qualifications (8) / 8 / Vernon's Ann. Texas Const. Art. 5, §23; V.T.C.A., Election Code §141.001; Local Government Code §85.0011 (انگلیسی)
Ciudad Acuña (p.85) (انگلیسی)
Piedras Negras (p.118) (انگلیسی)
Coahuila (State of Coahuila)(p.118) (انگلیسی)
zocalo (p.118) (انگلیسی)
۰ منبع
نسبت به فارسی
Larry Mahan انگلیسی
Larry Mahans (boots)(p.85) (انگلیسی)
۱ منبع
دارای خصوصیت فارسی
Larry Mahan انگلیسی
گفتاورد فارسی
Cowboy Clothes by a Man Who Should Know / By Judy Klemesrud Sept. 12, 1975 / ... (انگلیسی)
horse training انگلیسی
Ring magazine (boxing magazine)(p.109) (انگلیسی)
break a horse (horse training)(p.308) (انگلیسی)
۰ منبع
پوشش گیاهی فارسی
carrizo cane (Arundo donax)(p.117) (انگلیسی)
candelilla (Euphorbia antisyphilitica)(p.11) (انگلیسی)
catclaw acacia (ncbi: 247878)(Senegalia greggii)(Acacia greggii)(p.11) (انگلیسی)
۱ منبع
دارای خصوصیت فارسی
قمیش فارسی
گفتاورد فارسی
Razing Cane: Research to Rid the Border of Weeds / (May 2007) / ... / Also known as elephant grass, giant reed, or—scientifically—Arundo donax L., ... / It spreads quickly, with underground rhizomes shooting upwards of 18 feet, and it provides potentially dangerous illegal aliens with the cover they need to slip into the United States from across the Rio Grande. It spreads quickly, with underground rhizomes shooting upwards of 18 feet, and it provides potentially dangerous illegal aliens with the cover they need to slip into the United States from across the Rio Grande. It is a major impediment, in particular, to DHS-led operations between Laredo and Del Rio, Texas—overrunning border access roads, reducing visibility, and hiding illegal activities. (انگلیسی)
شهرستان یووالد، تگزاس فارسی
یووالد، تگزاس فارسی
Uvalde (p.161) (انگلیسی)
Valdez County (Uvalde County?)(p.165) (انگلیسی)
۰ منبع
توضیح در آدرس فارسی
تعریف شده در فارسی
دارای خصوصیت فارسی
داستان نوآر فارسی
۱ منبع
بیان به عنوان فارسی
ノワール小説
گفتاورد فارسی
訳者あとがき / p.412 / p.416 / さて本書は ... / ことの性質上、 ...、未読のかたはご注意ください。 / 本書は ノワール小説 と呼べるのかどうか、 ... 、ここから面白いことが見えてくる気がするのでちょっと考えてみたい。 / ... / ノワール は定義が難しいようだが、 ...、本書は ノワール小説 の要素を持っている。 (جاپونی)
تراژدیهای یونان فارسی
۱ منبع
بیان به عنوان فارسی
ギリシア悲劇
گفتاورد فارسی
訳者あとがき / p.412 / p.416 / さて本書は ... / ことの性質上、 ...、未読のかたはご注意ください。 / 本書は ノワール小説 と呼べるのかどうか、 ... 、ここから面白いことが見えてくる気がするのでちょっと考えてみたい。 / ... / p.419 / ところで、「社会の闇」と「心の闇」は、人間にとって「内なる闇」だが、「世界の闇」は「外の闇」だ。 / ... / p.420 / マッカーシー の小説は、神話 や ギリシア悲劇 のように、人間と人間の関係や、人間の真理ではなく、人間と世界の関係を描く小説であるように思われる。 / そのことは、 モス がなぜ シュガー に追われることになるのかという理由にも現れている。 / ... / だが、行為の外形から判断すれば、要するに モス は「世界」を甘くみたために罰を受けたと言えるかもしれない。 (جاپونی)
شناسانهها
شناسۀ بیبیسی تینگز فارسی
Book Marks ID انگلیسی
FantLab work ID انگلیسی
شناسهٔ فریبیس فارسی
OCLC work ID انگلیسی
شناسهٔ کتابخانهٔ باز فارسی
شناسه تیویتروپس فارسی
پیوندهای وبگاه
ویکیپدیا(۱۷ هستار)
- cywiki No Country for Old Men
- dewiki Kein Land für alte Männer
- enwiki No Country for Old Men (novel)
- eswiki No es país para viejos
- etwiki No Country for Old Men
- fawiki جایی برای پیرمردها نیست
- frwiki Non, ce pays n'est pas pour le vieil homme
- huwiki Nem vénnek való vidék
- idwiki Sheriff Tua di Negeri Bandit
- itwiki Non è un paese per vecchi
- kowiki 노인을 위한 나라는 없다
- nowiki Ikke et land for gamle menn
- plwiki To nie jest kraj dla starych ludzi (powieść)
- ptwiki No Country for Old Men
- ruwiki Старикам тут не место (роман)
- svwiki No Country for Old Men
- trwiki İhtiyarlara Yer Yok
ویکیکتاب(۰ هستار)
ویکیخَوِر(۰ هستار)
ویکیبائوته(۱ هستار)
- enwikiquote No Country for Old Men