Xue Baoqin anglès (Q17035855)
Salta a la navegació
Salta a la cerca
Dream of the Red Chamber character anglès
Llengua | Etiqueta | Descripció | També conegut com a |
---|---|---|---|
català | Encara no s'ha definit cap etiqueta |
Encara no s'ha definit cap descripció |
|
anglès | Xue Baoqin |
Dream of the Red Chamber character |
|
Declaracions
薛寶琴 (xinès tradicional)
0 referències
mother of Xue Baoqin anglès
1 referència
第五十回 蘆雪广爭聯即景詩 暖香塢創製春燈謎 (xinès tradicional)
他母親又是痰症 (xinès tradicional)
26 oct 2021
Xue Qiu anglès
1 referència
第四十九回 琉璃世界白雪紅梅 脂粉香娃割腥啖膻 (xinès tradicional)
我們薛蝌和他妹妹來了不成 (xinès tradicional)
25 oct 2021
son of Mei Hanlin anglès
1 referència
第一一八回 記微嫌舅兄欺弱女 驚謎語妻妾諫痴人 (xinès tradicional)
那琴姑娘梅家娶了去,聽見說是丰衣足食的很好。 (xinès tradicional)
2 gen 2022
Grandmother Jia House anglès
Grandmother Jia anglès
1 referència
第四十九回 琉璃世界白雪紅梅 脂粉香娃割腥啖膻 (xinès tradicional)
賈母歡喜非常,連園中也不命住,晚上跟著賈母一處安寢 (xinès tradicional)
12 des 2021
Daoxiangcun anglès
Li Wan anglès
2 referències
第五十八回 杏子陰假鳳泣虛凰 茜紗窗真情揆痴理 (xinès tradicional)
賈母又將寶琴送與[李紈]去照管 (xinès tradicional)
15 nov 2021
第七十回 林黛玉重建桃花社 史湘雲偶填柳絮詞 (xinès tradicional)
我們奶奶不頑,把兩個姨娘和琴姑娘也賓住了。如今琴姑娘又跟了老太太前頭去了,更寂寞了。 (xinès tradicional)
15 nov 2021
1 referència
第九十九回 守官箴惡奴同破例 閱邸報老舅自擔驚 (xinès tradicional)
薛寶琴已回到薛姨媽那邊去了 (xinès tradicional)
14 des 2021
1 referència
Xue Baoqin
0 referències
Identificadors
Enllaços de llocs
Viquipèdia(1 entrada)
- zhwiki 薛宝琴
Viquillibres(0 entrades)
Viquinotícies(0 entrades)
Viquidites(0 entrades)
Viquitexts(0 entrades)
Viquiversitat(0 entrades)
Wikivoyage(0 entrades)
Viccionari(0 entrades)
Altres llocs(1 entrada)
- commonswiki Category:Xue Baoqin