First Part of the Royal Commentaries of the Yncas anglès (Q105418907)
Salta a la navegació
Salta a la cerca
1869–1871 translation into English of Primera parte de los commentarios reales, que tratan del origen de los Yncas … anglès
Llengua | Etiqueta | Descripció | També conegut com a |
---|---|---|---|
català | Encara no s'ha definit cap etiqueta |
Encara no s'ha definit cap descripció |
|
anglès | First Part of the Royal Commentaries of the Yncas |
1869–1871 translation into English of Primera parte de los commentarios reales, que tratan del origen de los Yncas … |
|
Declaracions
First Part of the Royal Commentaries of the Yncas (anglès)
0 referències
Translated and edited, With Notes and an Introduction, by Clements R. Markham.
0 referències
The first part of the Royal Commentaries of Peru describes the manners and customs of one of the two great civilised communities of the New World, and was written by an author who had known the country from his childhood, and had peculiar qualifications for his task. (anglès)
It has been thought that the work of the Ynca, furnishing as it does the best account of the most civilised of the aboriginal American races, will form an acceptable additon to the Hakluyt Society’s series. (anglès)
0 referències