Topic on User talk:Kippelboy

Jump to navigation Jump to search
Asqueladd (talkcontribs)

Hola. A ver, me parece que es evidente que Quim Torra i Pla es un publicista como creador de opinión en medios escritos (como Federico Jiménez Losantos (Q2736191), Vicenç Navarro (Q3329638), no label (Q51752637) o no sé, los que se te ocurran, independientemente de si ahora tienen el calificador puesto aquí o no). Y me parece algo relevante. Hasta aquí, una parte, lo opinativo.

Ahora: en Wikidata se añaden datos (ya, yo por lo menos trato de añadir datos que me consta que son relevantes, pero vamos, ese es mi sesgo para decidir si añadir o no, no para borrar datos referenciados). Las referencias son el trámite para Wikidata, y no creo que hubiera dificultades en encontrar más.

Otra cosa es que tú lo veas como despectivo (que en castellano en cualquier caso no me consta que lo sea). No creo que eso debiera ser un problema para wikidata. Otra opción, un poco chunga, pero ahí esta, si de verdad crees en catalán te parece que el término de "publicista" es verdaderamente despectivo y no descriptivo y lo que te preocupa fundamentalmente es el aspecto de la ficha de ca:wiki es "sabotear" Wikidata y poner la etiqueta cuasi sinónima "escritor de opinión" (como se diga en catalán). Sobre la autoría de esa obra, ahora lo miraré con cuidado. Un saludo.

Kippelboy (talkcontribs)

Hola de nuevo. Antes de nada, decir que asumo buena fe por ambas partes, de verdad :-). Inicialmente revertí el cambio pq no había encontrado ninguna fuente que lo definiera como "publicista", y pensé que era un error. Posteriormente eliminé el término viendo que había habido una confusión con otro Quim Torrra.

Ahora que veo tu argumentación, reconozco error o diferencia de puntos de vista con la definición o con el término "publicista". Los dos estamos de acuerdo en que Torra es un generador de opinión en tanto que columnista y opinador. En catalán el término Publicista (http://esadir.cat/entrades/fitxa/node/publicista) se usa de manera general para definir a un profesional de la publicicidad (dentro del campo del márketing), aquí el origen de mi malentendido. En castellano, veo que la RAE acepta el término para definir a un generador de opinión (https://es.wikipedia.org/wiki/Publicista_(escritor)) > Esta acepción del término la desconocía, y pido disculpas por el malentendido generado en referencia.

Para solucionarlo, he cambiado la descripción de Q16287483 adaptándola a la definición que existe en inglés, francés y castellano, modificando la etiqueta en catalán a "opinador" que es de uso mucho más frecuente en catalán. Creo que de esta manera se entiende mucho mejor y no da lugar a posibles malentendidos. La versión en castellano la dejo como "publicista" porque, como tu bien dices, el término es más que válido. Cómo lo ves? Reitero la volunta de entendimiento, de verdad. Gracias por tu tiempo y por la paciencia. Entre todos estamos haciendo Wikidata mejor. :-) Un saludo!

Amadalvarez (talkcontribs)

@Asqueladd i @Kippelboy disculpad la intromisión en esta discussión. El Quim Torra publicista és "Quim Torra i Roura", el autor del libro "Girona Encisa" (https://www.amazon.es/Girona-Encisa-Quim-Torra-Roura/dp/8496292436), tal como se explica en el articulo del 2012 que has aportado como primera referencia. Lamentablemente, el poco contraste que tiene la prensa actual respecto a lo que publica, ha provocado la propagación del error, como puede verse en la otra referencia que has aportado (2018) y que, muy probablemente, se lo haya copiado de WP.

Espero haber ayudado en la aportación de referèncias que nos debe guiar, como bien indica @Asqueladd en su comentario.

Gracias,

Reply to "Respuesta"