Talk:Q90

From Wikidata
Jump to navigation Jump to search

Autodescription — Paris (Q90)

description: capital of France
Useful links:
Generic queries for administrative territorial entities

This list of queries is designed for all instances of administrative territorial entity (Q56061). It is generated using {{TP administrative area}}.

🌎 Geography 🌎

👥 People 👥

🎭 Arts and fictions 🎭


See also

WikiProject France

I have changed the label of this major city, for now, to read "Paris, France" so that one can find it in statement dropdowns. Right now it does not show up at all due to design limitations. Espeso (talk) 08:11, 15 February 2013 (UTC)[reply]

Not necessary at all. Wikidata has an addition description field that is displayed explicitly made for disambiguating names, including in statement selection dropdowns. Verdy p (talk) 17:33, 9 September 2016 (UTC)[reply]

P31[edit]

VIGNERON
Ayack
Benoît Prieur
Ash Crow
Tubezlob
PAC2
Thierry Caro
Pymouss
Alphos
GAllegre
Jean-Frédéric
Manu1400
Marianne Casamance
Nattes à chat
Pierre André
Bouzinac
Jsamwrites
Baidax
LearnKnowGive1
Mathieu Kappler
Daieuxetdailleurs
Archives nationales DJI
Jmax
LearnKnowGive1
Koxinga
Maxime
Framawiki
Legonin

Notified participants of WikiProject France

Right now for the values of the property instance of (P31), we have :

It seems a bit strange to me.

First : episcopal see (Q866196) (added by Verdy p) is very strange in itself. There is already diocese (P708) = Roman Catholic Archdiocese of Paris (Q1242250) that fulfill the need (and in a much clearer way) and it makes other properties very weird (like head of government (P6), it seems to infer that Jacques Chirac (Q2105) and others mayor of a place in France (Q382617) are bishop (Q29182)). Last but not least, if we keep this value, it should be Q16528358 and not episcopal see (Q866196) (@Peter17: who could be interested).

When did I add évêché for Paris ? May be through indirect infered links it was generated, but that's not correct, I agree this should be an "archidiocèse" instead.
But the capital of the archidiocèse is associated to a city and there's a single object "Paris" for this (just like there's no distinction between the commune, the department, the municipal council, and the town hall. The problem is in how we can link the "capital of" property, we don't have any object for the head of the archidiocèse (archevêché), and this is the same situation in other diocèses, or for educationnal academies, for the police administration, for the "zone de défense"... and other administrative subdivisions. Verdy p (talk) 21:19, 20 November 2016 (UTC)[reply]
I must add that the term "évêché" you see is misleading: it is correctly described as the head/capital of a catholic division. So yes, "Paris" is the head of that division, and that property uses (in France) only entities that are communes (the French catholic subvisions are now only based on the minimal boundaries of communes, no longer on historic "paroisses" or former communes, but there are some cases where old communes are still used as reference, but they tend to disappear as "paroisses tend to become larger, and to simplify things, they avoid keeping subcommunal divisions). Verdy p (talk) 21:44, 20 November 2016 (UTC)[reply]

Second : there is two couple of value that are redundant (through subclass of (P279)) big city (Q1549591) / city (Q515) and commune of France with specific status (Q22927616) / commune of France (Q484170), shouldn't we keep only the most accurate values? That what is done on Lyon (Q456) or Marseille (Q23482) which only have big city (Q1549591) and commune of France with specific status (Q22927616) (in the other hand, Berlin (Q64) cumulate city (Q515), big city (Q1549591) and million city (Q1637706) ! and city-state (Q133442) which is a bit different but still a subclass of (P279) of city (Q515)).

"Communes à statuts particuliers" are not linked directly to their population ("grande ville" = city); merging them would add population related properties to the adminsitrative status. In fact there are also "communes à statut particulier" in localities that are not qualified as "grande ville"="city", notably in Saint-Martin and Saint-Barthélémy, that have merged the municipal and territorial competences, just like Paris has merged the municipal and departmental competences in a single collectivity with a single assemblee but which is also now a territory of the new metropole. With ongoing reforms I would not bet that other particuler status will emerge, with the extensions of metropoles, not bound to the urban classifications between villages/towns/cities based on their population (I suspect there will be soon towns with particuler status created, e‧g. Redon, Villefranche-sur-Saône or in the French Riviera, notably those around Monaco, or Bayonne, or Mulhouse, or in the suburb of Genève, with local cooperations with Switzerland and Germany requiring such specific status). There are also communes with specific status that have NO inhabitants at all since WW1. "Statut pariculier" does not necessarily implies the existance of municipal districts (arrondissements municipaux). Nantes will probably be the next city to have a specific status, Bordeaux may follow as well, Lille too (abandoning the existing status with associated communes), and Brest, Cherbourg and Caen are about to evolve the same way.
For this reason I would not transform "Communes à statuts particuliers" as a subclass of "Grandes villes", the criterias are very different (one is purely adminsitrative, the other is an urban classification by population). Paris, Lyon, Marseille can continue to be all 3 instances of the same two distinct classes without including one class as a subclas of the other. Verdy p (talk) 21:37, 20 November 2016 (UTC)[reply]

Cdlt, VIGNERON (talk) 18:38, 20 November 2016 (UTC)[reply]

Bon, je réponds en français parce que je parie qu'il n'y aura que des francophones dans le coin. Évêché n'a rien à faire là, il y a déjà un item pour le diocèse et, comme tu dis, ça impliquerait que Chirac ou Delanoë soient évêques. capital city (Q5119), commune of France with specific status (Q22927616) et big city (Q1549591) devraient normalement suffire pour l'aspect municipal et department of France (Q6465) pour l'aspect départemental. -Ash Crow (talk) 19:31, 20 November 2016 (UTC)[reply]
I y a un statut particulier pour le département de Paris ? Je veux dire, les institutions du département sont différentes des institutions municipales- genre le chef d'un département est distinct du maire. C'est pas le cas à Paris ? Ça a l'air d'être le cas pourtant, en cliquant sur département dans l'infobox de Paris on tombe sur arrondissement of Paris (Q2863958)  View with Reasonator View with SQID. author  TomT0m / talk page 19:47, 20 November 2016 (UTC)[reply]
Pour Paris il devrait y avoir un double statut en tant que département et en tant que commune, avec les institutions du départment et celles de la commune partiellement fusionnées (le conseil départemental et le conseil municipal est l'unique "Conseil de la Ville", dont le président est à la fois un maire et un président de conseil départemental, mais on l'appelle simplement "maire", et les élus sont à la fois des conseillers municipaux et des conseillers départementaux, on doit juste "Conseillers de Paris" sans indiquer "municipal" ou "départemental").
Les autres institutions départementales sont la préfecture (qui n'a pas la compétence de police transférée à la "préfecture de police de Paris" incluant Paris et les communes de la petite couronne, mais à proprement parler il s'agit d'une institution décentralisée de l'Etat), la direction des affaires sociales (fusionnant à paris les compétences départementales et celles communales des CCAS), les directions des infrastructures et de l'équipement (un seul service pour la commune et le département); mais certaines compétences sont également transférées maintenant à la métropole du Grand Paris, avec juste des antennes "territoriales" pour Paris mais qui ne dépendant pas de la compétence de la Ville de Paris.
Il y a aussi les compétences qui sont du ressort de la région (et un partage notamment au niveau des transports publics, la métropole du Grand Paris étant pleinement compétente maintenant mais à côté de la région Île-de-France pour les lignes sortant du Grand Paris, comme le Transilien et la RATP n'est plus non plus seule aussi bien en Île-de-France que dans les communes du Grand Paris, où certaines disposent de leur propres moyens, mais ai sein du grand syndicat des transports en Île-de-France qui coordonne le tout même vis à vis de la nouvelle métropole qui ne couvre pas toute l'Île-de-France). Verdy p (talk) 21:06, 20 November 2016 (UTC)[reply]
@Verdy p, TomT0m, Ash Crow: il y a de nombreuses questions, et effectivement même si c'est maladroit episcopal see (Q866196) en instance of (P31) peut éventuellement se comprendre (mais il faudrait re-travailler cet élément et la structure par ailleurs, le changement de label entraînant d'autres problèmes).
Je voudrais ici surtout me concentrer sur le problème de la redondance : si Paris est une grande ville, quel est l'intérêt de préciser que c'est une ville ? (idem pour commune française à statut particulier et commune). C'est plutôt inhabituel, c'est redondant et pire c'est de l'infobésité, cela ne fait qu'alourdir la page, compliquer la réutilisation des données sans ajouter la moindre information. Y a-t-il une raison et une justification pour conserver ces doublons en particulier ? Sans objections valables, je retirais ces doublons.
Pour les autres questions, d'autres espaces de discussions seront sans doute plus appropriés pour recueillir des avis pertinents. Cdlt, VIGNERON (talk) 18:23, 21 November 2016 (UTC)[reply]
Sur la redondance entre "grande ville" et "ville", oui je suis d'accord, la grande ville étant une sous-classe de ville; attention toutefois à la traduction des libellés car les propriétés sont issues de la dichotomie "city"/"town" anglophone, et dans ce cas une grande ville ne pourrait pas être une ville si cete dichotomie s'applique. En général dans les différents pays la distinction est moins celle d'un statut officiel (qui existe dans certains pays seulement, principalement anglophones) que celle de leur population (plus ou moins de 100 000 habitants, mais avec des interprétations selon qu'on comprend la seule entité municipale (en France la commune de plein exercice), ou l'agglomération (une même commune peut avoir plusieurs agglomérations partiellement ou totalement incluses, et une même agglomération peut couvrir partiellement ou complètement plusieurs communes !)
Solution, traduire "town" comme "petite ville", les deux étant sous-classe d'une même classe "ville" (en anglais "city or town"...) !
Ces notions de "villes", petites villes, grande villes, et de "villages" ne sont pas administratives en règle générale. Si on considère comme "grande ville" Paris au vu de sa population, laquelle choisir: celel de l'agglomération est beaucoup plus grande et dans ce cas Boulogne-Billancourt ou Saint-Denis ne sont plus des grandes villes ni même des villes (la "grande ville" reste Paris) !
On n'est pas clair dans nos données sur ce qui désigne une "ville". Une "ville" (city, town) par statut devrait avoir une autre entité "statut de ville" (city/town status: qui peut être accordé à des entités non municipales), une "ville" par son agglomération (indépendamment des frontières adminsitratives) devrait être nommées "agglomération-ville" (city urban settlement), les villes par population municipale devraient être des sous-classes de "municipalité" et nommées "municipalité ville" (city municipality)n, les villes en tant qu'aires urbaines devrait être "aire urbaine de ville" et sous-classe de "aire urbaine" (en général les aires urbaines ont des noms distinct, par exemple "aire urbaine d'Aix-Marseille" ou "aire urbaine parisienne" (à moins qu'il s'agisse de la "Métropole de Paris".
De plus des pays ont des seuils de population différents pour classer les grandes villes, petites villes ou villages (mais sans nécessairement leur donner une statut spécial, le chiffre de 100 000 étant plutôt arbitraire; on retrouve cette problématique dans OSM pour distinguer "place=city", "place=town", "place=village" (et toutes ces entités ne sont pas nécessairement des municipalités (notamment souvent pas les villages, particulièrement en Afrique et dans les pays très étendus et peu denses comme les Etats-Unis, le Canada, l'Australie, le Brésil et dont les municipalités incluent de nombreux villages et sont en fait de ce qu'on appelle des "comtés", notamment aux Etats-Unis). Ce n'est pas simple, et on n'a encore rien modélisé du découpage urbain français qui n'a rien à voir avec le découpage administratif français, les deux évoluant indépendamment l'un de l'autre et de façon difficilement vérifiable concernant le découpage urbain. En revanche des distinctions légales existent en France pour les communes selon leur seuil de population "municipale" (officielle: par recensement ou par estimation intermédiaire).

Verdy p (talk) 08:48, 22 November 2016 (UTC)[reply]

Date de fin sur Paris comme département français[edit]

Il est indiqué que Paris est un département français jusqu'au 31 décembre 2018. D'où vient cette affirmation ? A ma connaissance, Paris est encore un département français, non ?

VIGNERON
Ayack
Benoît Prieur
Ash Crow
Tubezlob
PAC2
Thierry Caro
Pymouss
Alphos
GAllegre
Jean-Frédéric
Manu1400
Marianne Casamance
Nattes à chat
Pierre André
Bouzinac
Jsamwrites
Baidax
LearnKnowGive1
Mathieu Kappler
Daieuxetdailleurs
Archives nationales DJI
Jmax
LearnKnowGive1
Koxinga
Maxime
Framawiki
Legonin

Notified participants of WikiProject France PAC2 (talk) 20:31, 9 April 2021 (UTC)[reply]

Paris est à la fois département et commune... ==> collectivité territoriale française à statut particulier(Q22923920) --Bouzinac💬✒️💛 20:33, 9 April 2021 (UTC)[reply]

Merci pour la réponse. J'ai ajouté la référence https://www.vie-publique.fr/fiches/20152-paris-collectivite-territoriale-specifique.

Après, je me demande si Paris n'est pas encore considéré comme un département dans le code officiel géographique de l'insee. https://www.insee.fr/fr/information/2560452 PAC2 (talk) 08:11, 11 April 2021 (UTC)[reply]

Je confirme que d'après le code officiel géographique de l'Insee millésime 2021, Paris est un département. PAC2 (talk) 05:56, 18 April 2021 (UTC)[reply]