戴维·科利特 中文(已转写) (Q7781740)

来自Wikidata
跳转到导航 跳转到搜索
British rower (1901-1984) 英语
编辑
语言 标签 描述 别名
中文(马来西亚)
没有定义标签
没有定义的描述
    英语
    David Collet
    British rower (1901-1984)
    • Theodore David Anthony Collet
    • Theodore Collet

    陈述

    0个参考文献
    2个参考文献
    检索日期 Chinese (Singapore)(已转写)
    8 3 2021
    Theodore Collet (英语)
    Sports Reference标识符 简体中文(已转写)
    检索日期 Chinese (Singapore)(已转写)
    31 1 2020
    David Collet (英语)
    1个参考文献
    检索日期 Chinese (Singapore)(已转写)
    8 3 2021
    Theodore Collet (英语)
    0个参考文献
    Theodore David Anthony Collet (英语)
    0个参考文献
    西奥多 中文(已转写)
    系列序号 简体中文(已转写)
    1
    0个参考文献
    戴维 简体中文(已转写)
    系列序号 简体中文(已转写)
    2
    0个参考文献
    安东尼 中文(已转写)
    系列序号 简体中文(已转写)
    3
    0个参考文献
    科莱 中文(已转写)
    0个参考文献
    19 10 1901格里历
    3个参考文献
    data.bnf.fr 繁体中文(已转写)
    法国国家图书馆标识符 简体中文(已转写)
    主体名为 简体中文(已转写)
    David Collet
    检索日期 Chinese (Singapore)(已转写)
    8 3 2021
    Theodore Collet (英语)
    Sports Reference标识符 简体中文(已转写)
    检索日期 Chinese (Singapore)(已转写)
    31 1 2020
    David Collet (英语)
    0个参考文献
    26 4 1984
    2个参考文献
    data.bnf.fr 繁体中文(已转写)
    法国国家图书馆标识符 简体中文(已转写)
    主体名为 简体中文(已转写)
    David Collet
    Sports Reference标识符 简体中文(已转写)
    检索日期 Chinese (Singapore)(已转写)
    31 1 2020
    David Collet (英语)
    0个参考文献
    通晓语言 Chinese (Singapore)(已转写)
    英语 简体中文(已转写)
    0个参考文献
    赛艇运动员 Chinese (China)(已转写)
    1个参考文献
    检索日期 Chinese (Singapore)(已转写)
    8 3 2021
    Theodore Collet (英语)
    就读学校 Chinese (Singapore)(已转写)
    剑桥大学 简体中文(已转写)
    1个参考文献
    加泰罗尼亚语维基百科 Chinese (Singapore)(已转写)
    赛艇 Chinese (Singapore)(已转写)
    0个参考文献
    1个参考文献
    Sports Reference标识符 简体中文(已转写)
    检索日期 Chinese (Singapore)(已转写)
    20 9 2018
    David Collet (英语)
    David Collet
    0个参考文献

    标识符

    法国国家图书馆标识符 简体中文(已转写)
    0个参考文献
    IdRef标识符 简体中文(已转写)
    1个参考文献
    虚拟国际规范文档 Chinese (Singapore)(已转写)
    检索日期 Chinese (Singapore)(已转写)
    6 7 2022
    Olympedia人物编号 简体中文(已转写)
    0个参考文献
    Prabook ID 英语
    0个参考文献
    Sports Reference标识符 简体中文(已转写)
    0个参考文献
    0个参考文献
     
    编辑
    编辑
      编辑
        编辑
          编辑
            编辑
              编辑
                编辑
                  编辑