糖果粉碎苏打传奇 中文(已转写) (Q21190139)

来自Wikidata
跳转到导航 跳转到搜索
2014年电子游戏 中文(已转写)
编辑
语言 标签 描述 别名
中文(马来西亚)
没有定义标签
没有定义的描述
    英语
    Candy Crush Soda Saga
    2014 video game
    • Candy Crush Soda

    陈述

    电子游戏 Chinese (Singapore)(已转写)
    0个参考文献
    系列序号 简体中文(已转写)
    2
    糖果大爆险 中文(已转写)
    Candy Crush Jelly Saga 中文(已转写)
    0个参考文献
    类型 简体中文(已转写)
    益智游戏 简体中文(已转写)
    King.com 简体中文(已转写)
    0个参考文献
    1个参考文献
    在线游戏数据银行 中文(已转写)
    检索日期 Chinese (Singapore)(已转写)
    24 10 2022
    经销商 简体中文(已转写)
    Microsoft Store Chinese (Singapore)(已转写)
    0个参考文献
    App Store Chinese (Singapore)(已转写)
    0个参考文献
    0个参考文献
    King.com 简体中文(已转写)
    0个参考文献
    通用Windows平台 中文(已转写)
    1个参考文献
    1个参考文献
    推断依据 简体中文(已转写)
    App Store Chinese (Singapore)(已转写)
    操作系统 简体中文(已转写)
    0个参考文献
    0个参考文献
    0个参考文献
    触摸屏 Chinese (Singapore)(已转写)
    0个参考文献
    软件版本 简体中文(已转写)
    1.147.5
    版本类型 Chinese (Singapore)(已转写)
    稳定版本 简体中文(已转写)
    4 9 2019
    操作系统 简体中文(已转写)
    0个参考文献
    1.146.600.0
    版本类型 Chinese (Singapore)(已转写)
    稳定版本 简体中文(已转写)
    操作系统 简体中文(已转写)
    0个参考文献
    ESRB评级 简体中文(已转写)
    任何人 Chinese (China)(已转写)
    互动元素 简体中文(已转写)
    PEGI 3 简体中文(已转写)
    内容描述符 Chinese (China)(已转写)

    标识符

    App Store应用标识符 简体中文(已转写)
    0个参考文献
    0个参考文献
    Downdetector编号 简体中文(已转写)
    0个参考文献
    0个参考文献
    GamerProfiles游戏标识符 简体中文(已转写)
    1个参考文献
    GamerProfiles游戏标识符 简体中文(已转写)
    检索日期 Chinese (Singapore)(已转写)
    17 5 2024
    Giant Bomb标识符 简体中文(已转写)
    1个参考文献
    互联网游戏数据库 简体中文(已转写)
    检索日期 Chinese (Singapore)(已转写)
    27 12 2023
    Google Play商店应用标识符 简体中文(已转写)
    0个参考文献
    互联网游戏数据库游戏标识符 简体中文(已转写)
    1个参考文献
    Lutris游戏标识符 简体中文(已转写)
    检索日期 Chinese (Singapore)(已转写)
    8 7 2022
    Lutris游戏标识符 简体中文(已转写)
    0个参考文献
    Metacritic游戏标识符 简体中文(已转写)
    0个参考文献
    微软商店应用标识符 Chinese (China)(已转写)
    0个参考文献
    莫比游戏游戏标识符 简体中文(已转写)
    0个参考文献
    莫比游戏游戏标识符(原方案) Chinese (China)(已转写)
    0个参考文献
    0个参考文献
    USgamer ID 英语
    0个参考文献
    vglist电子游戏标识符 简体中文(已转写)
    0个参考文献
    VideoGameGeek游戏ID Chinese (China)(已转写)
    0个参考文献
     
    编辑
    编辑
      编辑
        编辑
          编辑
            编辑
              编辑
                编辑
                  编辑