First Part of the Royal Commentaries of the Yncas (Q105418907)

From Wikidata
Jump to navigation Jump to search
1869–1871 translation into English of Primera parte de los commentarios reales, que tratan del origen de los Yncas …
  • The Royal Commentaries of the Yncas
edit
Language Label Description Also known as
English
First Part of the Royal Commentaries of the Yncas
1869–1871 translation into English of Primera parte de los commentarios reales, que tratan del origen de los Yncas …
  • The Royal Commentaries of the Yncas

Statements

First Part of the Royal Commentaries of the Yncas (English)
0 references
Translated and edited, With Notes and an Introduction, by Clements R. Markham.
0 references
by the Ynca Garcilasso de la Vega.
0 references
0 references
Printed for the Hakluyt Society.
0 references
1869
1
0 references
1871
2
0 references
The first part of the Royal Commentaries of Peru describes the manners and customs of one of the two great civilised communities of the New World, and was written by an author who had known the country from his childhood, and had peculiar qualifications for his task. (English)
It has been thought that the work of the Ynca, furnishing as it does the best account of the most civilised of the aboriginal American races, will form an acceptable additon to the Hakluyt Society’s series. (English)
0 references
Preface to the reader.
0 references

Identifiers

0 references
0 references
0 references
0 references
0 references
0 references
0 references
0 references
 
edit
    edit
      edit
        edit
          edit
            edit
              edit
                edit
                  edit