Wikidata:WikiProject Movies/lists/episodes of How I Met Your Mother

From Wikidata
Jump to navigation Jump to search

This is a list of episodes of How I Met Your Mother (Q147235).

# episode
item
SE episode title (fr) (it) (cs) (fi) date S E
1 Q467447 S1 E1 en:Pilot Un signe Una lunga storia Pilot Oliiviteoria 2005-09-19 1 1
2 Q468587 S1 E2 en:Purple Giraffe Je te présente Ted La giraffa viola Fialová žirafa Bileputki 2005-09-26 1 2
3 Q471448 S1 E3 en:Sweet Taste of Liberty Un goût de liberté Il dolce sapore della libertà Sladká chuť svobody Irti kaavoista 2005-10-03 1 3
4 Q3480575 S1 E4 en:Return of the Shirt Retour de flamme Il ritorno della camicia Košile se vrací Toinen kerta toden sanoo 2005-10-10 1 4
5 Q1327587 S1 E5 en:Okay Awesome La Soirée dégustation Disco club Boží klub Klubbailijat 2005-10-17 1 5
6 Q9078314 S1 E6 en:Slutty Pumpkin Halloween La zucca supersexy Nemravná dýně Hutsahtava kurpitsa 2005-10-24 1 6
7 Q9030442 S1 E7 en:Matchmaker L’Élue Questione di compatibilità Dohazovačka Sopivasti ihana 2005-11-07 1 7
8 Q7731151 S1 E8 en:The Duel Le Duel Il duello Souboj Kaksintaistelu 2005-11-14 1 8
9 Q4884249 S1 E9 en:Belly Full of Turkey Charité bien ordonnée Il pieno di tacchino Břicho plné krocana Kuuden kilon kalkkuna 2005-11-21 1 9
10 Q7757165 S1 E10 en:The Pineapple Incident L’Affaire de l’Ananas La storia dell'ananas Ananasový incident Katkennut filmi 2005-11-28 1 10
11 Q7747382 S1 E11 en:The Limo Bonne année La limousine Limuzína Kaupungin parhaat bileet 2005-12-19 1 11
12 Q4819005 S1 E12 en:The Wedding Seul ou accompagné Il matrimonio Svatba Murhanhimoinen morsian 2006-01-09 1 12
13 Q4817584 S1 E13 en:Drumroll, Please L'Inconnue Rullo di tamburi Virbl, prosím Yhden illan juttu 2006-01-23 1 13
14 Q8072588 S1 E14 en:Zip, Zip, Zip La Bataille navale La prima volta Tenkrát poprvé Eka kerta 2006-02-06 1 14
15 Q4809956 S1 E15 en:Game Night Révélations Il gioco della verità Noc plná her Noloimmat tunnustukset 2006-02-27 1 15
16 Q4818989 S1 E16 en:Cupcake Amour et pâtisserie Chi cerca trova Dortík Kaukosuhteen karikot 2006-03-06 1 16
17 Q4818636 S1 E17 en:Life Among the Gorillas La Vie parmi les gorilles Insieme ai gorilla Život mezi gorilami Maassa maan tavalla 2006-03-20 1 17
18 Q11696021 S1 E18 en:Nothing Good Happens After 2 A.M. C'est plus l'heure Dopo le due di notte... Po druhé ráno se nic dobrého nestane Kello kahden kirous 2006-04-10 1 18
19 Q6781049 S1 E19 en:Mary the Paralegal La Jalousie a un prix Prestazioni a pagamento Koncipientka Mary Mustasukkaisuutta ilmassa 2006-04-24 1 19
20 Q8247171 S1 E20 en:Best Prom Ever C'est mon dernier bal Il dubbio Maturiťák Aikuiset teinit 2006-05-01 1 20
21 Q6857975 S1 E21 en:Milk Arrière Goûts Latte scaduto Mlíko Teoria virheistä 2006-05-08 1 21
22 Q5151207 S1 E22 en:Come On La Danse de la Pluie La danza della pioggia No tak! Sadetanssija katolla 2006-05-15 1 22
23 Q7993362 S2 E1 en:Where Were We? Un nouveau tournant Dove eravamo? Kde jsme to byli? Housuttomat 2006-09-18 2 1
24 Q7762621 S2 E2 en:The Scorpion and the Toad La Drague selon Barney Il rospo e lo scorpione Škorpion a žába Tuhlaajatytön paluu 2006-09-25 2 2
25 Q4978859 S2 E3 en:Brunch Le Brunch Il brunch Brunch Piinojen brunssi 2006-10-02 2 3
26 Q7693527 S2 E4 en:Ted Mosby: Architect Ted Mosby, architecte La strategia dell'architetto Ted Mosby, architekt Ted Mosby, arkkitehti 2006-10-09 2 4
27 Q8035235 S2 E5 en:World's Greatest Couple Assortiment de Couples La coppia più bella del mondo Pár všech párů Epätodennäköiset kumppanit 2006-10-16 2 5
28 Q4714008 S2 E6 en:Aldrin Justice Leçon de justice La giustizia secondo Lily Spravedlnost má jméno Lily Tuhma setä 2006-10-23 2 6
29 Q7653878 S2 E7 en:Swarley Un chaperon inattendu Chiamatemi Swarley Swarley Hullun katse 2006-11-06 2 7
30 Q4816330 S2 E8 en:Atlantic City Atlantic City Atlantic City Atlantic City Häät ystävien kesken 2006-11-13 2 8
31 Q7538689 S2 E9 en:Slap Bet Pari frappé Lo schiaffone Sázka o facku Robinin salaisuus 2006-11-20 2 9
32 Q7523890 S2 E10 en:Single Stamina Faux frère Vita da single Barneyho bratr Barneyn veli 2006-11-27 2 10
33 Q5917914 S2 E11 en:How Lily Stole Christmas La Vengeance de Lily Natale fra amici Vánoční cenzura Joulun ruma sana 2006-12-11 2 11
34 Q5453909 S2 E12 en:First Time in New York Mémorables premières fois Prima volta a New York Poprvé v New Yorku Tarinoita seksistä 2007-01-08 2 12
35 Q5150219 S2 E13 en:Columns En cher et en nu Il colonnato Sloupy Ylväät pylväät 2007-01-22 2 13
36 Q6898646 S2 E14 en:Monday Night Football La Fièvre du SuperBowl La partita del lunedì sera Nahrané finále Uutispimennossa 2007-02-05 2 14
37 Q6697995 S2 E15 en:Lucky Penny Trop de si Il penny fortunato Mince pro štěstí Kenen syy? 2 15
38 Q7628512 S2 E16 en:Stuff Des ex trop présents Gelosia Věci Vanhojen heilojen kamat 2007-02-19 2 16
39 Q4796038 S2 E17 en:Arrivederci, Fiero Passer le cap La prima auto non si scorda mai Arrivederci, Fiero Erään auton tarina 2007-02-26 2 17
40 Q6927048 S2 E18 en:Moving Day Difficiles concessions Il trasloco Stěhování Säpinää muuttoautossa 2007-03-19 2 18
41 Q4838767 S2 E19 en:Bachelor Party L'Enterrement de vie de garçon Addio al celibato Rozlučka se svobodou Polttariyön paljastus 2007-04-09 2 19
42 Q7503196 S2 E20 en:Showdown Le Juste discours L'ora della verità A jdeme do finále Kahden viikon ero 2007-04-30 2 20
43 Q7560076 S2 E21 en:Something Borrowed Mariages Il matrimonio perfetto Něco půjčeného Kahdet häät ja yhdet parkujaiset 2007-05-07 2 21
44 Q7560072 S2 E22 en:Something Blue Les Poupées Russes Fine di una storia Něco modrého Sinisen käyrätorven paluu 2007-05-14 2 22
45 Q7960404 S3 E1 en:Wait for It L'Effet papillon Il tatuaggio Počkej si Eron voittaja 2007-09-24 3 1
46 Q7977135 S3 E2 en:We're Not from Here La Tourista La lettera My nejsme místní Käymässä vain 2007-10-01 3 2
47 Q7785012 S3 E3 en:Third Wheel Le Roi de la triplette Il triciclo Tříkolka Kolmas pyörä 2007-10-08 3 3
48 Q6649263 S3 E4 en:Little Boys Le Combat de coqs Bambini Malí kluci Se pikkuinen mutta 2007-10-15 3 4
49 Q16744365 S3 E5 en:How I Met Everyone Else Souvenirs, souvenirs Conoscenze vecchie e nuove Jak jsem poznal všechny ostatní Tutustumisia 2007-10-22 3 5
50 Q5966619 S3 E6 en:I'm Not That Guy Porno star Quello non sono io To nejsem já Ted Mosby, mikä tähti? 2007-10-29 3 6
51 Q5302688 S3 E7 en:Dowisetrepla La Fièvre de l'immobilier La casa dei sogni Pověčisodvod Asuntokuume 2007-11-05 3 7
52 Q7578829 S3 E8 en:Spoiler Alert Personne n'est parfait Allarme guastafeste Zvykání na zlozvyk Todella ärsyttävää 2007-11-12 3 8
53 Q7538737 S3 E9 en:Slapsgiving Soirée frappée Lo schiaffeggiamento Fackodání Ystävyys koetuksella 2007-11-19 3 9
54 Q7776702 S3 E10 en:The Yips La Traversée du désert Cilecca Nervy Miehuuden menetys 2007-11-26 3 10
55 Q7757425 S3 E11 en:The Platinum Rule Pas d'exception à la règle La regola di platino Platinové pravidlo Platinasääntö 2007-12-10 3 11
56 Q7045118 S3 E12 en:No Tomorrow Sans peur du lendemain Senza domani Žádný zítřek Liekeissä 2008-03-17 3 12
57 Q7699307 S3 E13 en:Ten Sessions Paris tenus Dieci sedute Deset sezení Ei, ei ja vielä kerran ei 2008-03-24 3 13
58 Q7719787 S3 E14 en:The Bracket La Folie des finales Il grafico Pavouk Pudotuspelit 2008-03-31 3 14
59 Q7721991 S3 E15 en:The Chain of Screaming Engrenage La sfuriata terapeutica Řetězec řvaní Huutoketju 2008-04-14 3 15
60 Q7416049 S3 E16 en:Sandcastles in the Sand Adolescence attardée Castelli di sabbia Hrady z písku v písku Menneisyyden hiekkalinnat 2008-04-21 3 16
61 Q16744432 S3 E17 en:The Goat La Chèvre de Lily La regola infranta Koza Vuohi 2008-04-28 3 17
62 Q7302194 S3 E18 en:Rebound Bro Casting de potes La strana coppia Parťák z trucu Kuivan kauden kohtalo 2008-05-05 3 18
63 Q5418077 S3 E19 en:Everything Must Go La Grande braderie Tutto in vendita Totální výprodej Kaikki pois 2008-05-12 3 19
64 Q6872505 S3 E20 en:Miracles Pote toujours ! Miracoli Zázraky Ihme! 2008-05-19 3 20
65 Q5286037 S4 E1 en:Do I Know You? On se connait ? Ti conosco? Známe se? Äärimmäinen testi 2008-09-22 4 1
66 Q7716685 S4 E2 en:The Best Burger in New York Le Hamburger de Proust Il migliore hamburger di New York Nejlepší hamburger New Yorku Parhaan perässä 2008-09-29 4 2
67 Q5977616 S4 E3 en:I Heart NJ J'adore le New Jersey Amo il New Jersey Miluju New Jersey Junan tuomat 2008-10-06 4 3
68 Q6057332 S4 E4 en:Intervention L'Intervention L'intervento Promluva do duše Rimakauhua ja raihnautta 2008-10-13 4 4
69 Q7493961 S4 E5 en:Shelter Island Shelter Island Shelter Island Prokletý ostrov Exät häissä 2008-10-20 4 5
70 Q16744533 S4 E6 en:Happily Ever After Ils vécurent très heureux ... sans enfants E vissero felici e contenti A žili šťastně až do smrti Pöydän alle 2008-11-03 4 6
71 Q7062256 S4 E7 en:Not a Father's Day La Fête des non-pères La festa del non papà Den neotců Ihana pikku sukka 2008-11-10 4 7
72 Q8034023 S4 E8 en:Woooo! Savez-vous dire Woooo ? Vita da single Jéé! Hihkujen yö 2008-11-17 4 8
73 Q7753029 S4 E9 en:The Naked Man Ciel, un homme nu ! L'uomo nudo Naháč Alastoman miehen seikkailut 2008-11-24 4 9
74 Q7733793 S4 E10 en:The Fight Le Combat des Braves La rissa Rvačka Verta, luita, hampaita! 2008-12-08 4 10
75 Q6650946 S4 E11 en:Little Minnesota Little Minnesota Nostalgia di casa Malá Minnesota Tuulahduksia kotoa 2008-12-15 4 11
76 Q4887462 S4 E12 en:Benefits Petits arrangements entre amis Amicizia e privilegi Mírová dohoda Riita poikki ja sänkyyn 2009-01-12 4 12
77 Q7797439 S4 E13 en:Three Days of Snow La Tempête de neige Tre giorni di neve Tři dny sněhu Kolmen vuorokauden pyry 2009-01-19 4 13
78 Q7757844 S4 E14 en:The Possimpible Possible, pas possible Nessun limite Dosnežitelné Keksi oma sana 2009-02-02 4 14
79 Q7766553 S4 E15 en:The Stinsons La Famille Stinson Famiglia in affitto Stinsonovi Stinsonin muori 2009-03-02 4 15
80 Q7563711 S4 E16 en:Sorry, Bro Désolé vieux Mi dispiace, amico Sorry, kámo Pöydän tyhmin henkilö 2009-03-09 4 16
81 Q7735363 S4 E17 en:The Front Porch Petits sabotages entre amis Il patto dei single Veranda Kapuloita rattaisiin 2009-03-16 4 17
82 Q7084332 S4 E18 en:Old King Clancy Le Vieux joueur de Hockey Giochi erotici canadesi Sexuální praktiky Kanaďanů Kelmien kerho 2009-03-23 4 18
83 Q6939712 S4 E19 en:Murtaugh Compétition finale La lista delle sfide Smrtonosné stáří Liian vanha 2009-03-30 4 19
84 Q6915368 S4 E20 en:Mosbius Designs L'Architecte La paura del futuro Mosbius Designs Työasioita 2009-04-13 4 20
85 Q7768975 S4 E21 en:The Three Days Rule J'ai fait un rêve La regola dei tre giorni Pravidlo tří dnů Jeesuksen jälänjäljissä 2009-04-27 4 21
86 Q7333560 S4 E22 en:Right Place, Right Time Au bon endroit, au bon moment Al posto giusto nel momento giusto Ve správný čas na správném místě Keltaisen sateenvarjon taika 2009-05-04 4 22
87 Q4802871 S4 E23 en:As Fast as She Can La Future mariée Stanco di aspettare Tak rychle jak to jde Nasta laudassa 2009-05-11 4 23
88 Q7746548 S4 E24 en:The Leap Le Grand saut Il salto Skok Kattobileiden uskalikot 2009-05-18 4 24
89 Q5251610 S5 E1 en:Definitions La Discussion ça craint Il discorso Definice Ollako vai eikö olla 2009-09-21 5 1
90 Q5299707 S5 E2 en:Double Date Un jour sans fin Doppio appuntamento Dvojité rande Oppitunti treffeistä 2009-09-28 5 2
91 Q7352213 S5 E3 en:Robin 101 Robin 101 Il corso serale Základy Robin Robinin lyhyt oppimäärä 5 3
92 Q7763510 S5 E4 en:The Sexless Innkeeper Le Tavernier asexué Gioie da single Bezsexuální hostinský Tweedin ylivoimaa 2009-10-12 5 4
93 Q5312159 S5 E5 en:Duel Citizenship Double Citoyenneté La doppia cittadinanza Dvojí občanství Irtiotto juurista 2009-10-19 5 5
94 Q4842089 S5 E6 en:Bagpipes Bagpipes La cornamusa Bagpipes Bagpipes 2009-11-02 5 6
95 Q7761604 S5 E7 en:The Rough Patch Le Plan Machiavélique L'ultima missione Složité období Läski eroon mummosta 2009-11-09 5 7
96 Q7757442 S5 E8 en:The Playbook Le Livre des Rôles Strategie di rimorchio Rukověť Pelimiehen käsikirja 2009-11-16 5 8
97 Q7538739 S5 E9 en:Slapsgiving 2: Revenge of the Slap Qui veut donner une baffe ? La vendetta della sberla Fackodání 2: Facka vrací úder Litsarin paluu 2009-11-23 5 9
98 Q7775094 S5 E10 en:The Window La Fenêtre La finestra Okno Täydellinen naapurin tyttö 2009-12-07 5 10
99 Q6494247 S5 E11 en:Last Cigarette Ever La Dernière cigarette L'ultima sigaretta Poslední cigareta v životě Röökirinki 2009-12-14 5 11
100 Q740754 S5 E12 en:Girls Versus Suits Mort tragique d'un costume Lei odia giacca e cravatta Holky versus obleky Äidin nilkka 2010-01-11 5 12
101 Q6177573 S5 E13 en:Jenkins Gros caramel mou Gelosia Jenkins Suudelman seuraus 2010-01-18 5 13
102 Q7168067 S5 E14 en:Perfect Week Une semaine d'enfer La settimana perfetta Dokonalý týden Nappisuoritus 2010-02-01 5 14
103 Q7278639 S5 E15 en:Rabbit or Duck Lapin ou Canard Coniglio o anatra Králík nebo kachna Alaston ankka 2010-02-08 5 15
104 Q5897994 S5 E16 en:Hooked Tenus par le crochet Come un pesce all'amo Na háku Juuri nyt 2010-03-01 5 16
105 Q7078742 S5 E17 en:Of Course L'Art de la séduction La superserata Ne Porsaanreiän perässä 2010-03-08 5 17
106 Q7428911 S5 E18 en:Say Cheese Photo en rafale La foto di gruppo Řekni sýr Kuvien kertomaa 2010-03-22 5 18
107 Q8074081 S5 E19 en:Zoo or False L'Agression sauvage Scimmie e banane Pravda nebo zvěř Kädet ylös 2010-04-12 5 19
108 Q5888848 S5 E20 en:Home Wreckers La Maison du bonheur Demolitore di case Hlavou proti zdi Kierroksella ohitettu 2010-04-19 5 20
109 Q7858076 S5 E21 en:Twin Beds Lits séparés Letti separati Oddělené postele Exien taisto 2010-05-03 5 21
110 Q7353472 S5 E22 en:Robots Versus Wrestlers Robots contre catcheurs Robot contro wrestler Roboti proti wrestlerům Yläluokan tenho 2010-05-10 5 22
111 Q7774052 S5 E23 en:The Wedding Bride La Belle mariée Piantati all'altare Nevěsta Elämää valkokankaan varjossa 2010-05-17 5 23
112 Q5297338 S5 E24 en:Doppelgangers Le 5e sosie Il quinto sosia Dvojníci Itsensä kaksoisolennot 2010-05-24 5 24
113 Q4905561 S6 E1 en:Big Days La Grosse surprise Giorni importanti Velké dny Nilkkamiehia 2010-09-20 6 1
114 Q5130568 S6 E2 en:Cleaning House Un Père pour Barney Ripulendo casa Úklid před vlastním prahem Kauan kaivattu isä 2010-09-27 6 2
115 Q12812380 S6 E3 en:Unfinished Inachevé Incompiuta Nedořešená Kesken jääneet 2010-10-04 6 3
116 Q7632493 S6 E4 en:Subway Wars La Guerre des transports La gara Praví Newyorčané Keinoja kaihtamatta 2010-10-11 6 4
117 Q4786988 S6 E5 en:Architect of Destruction L'Architecte de la destruction Architetto di distruzione Architekt destrukce Uhon arkkitehti 2010-10-18 6 5
118 Q4838409 S6 E6 en:Baby Talk Quand bébé arrive Pensando a un bambino Dětské řeči Lapselliset puheet 2010-10-25 6 6
119 Q5032697 S6 E7 en:Canning Randy Randy le brasseur Il licenziamento Padák pro Randyho Potkua uralle 2010-11-01 6 7
120 Q6980510 S6 E8 en:Natural History Histoires naturelles Storia naturale Večer v muzeu Museovierailun antia 2010-11-08 6 8
121 Q5569954 S6 E9 en:Glitter Jessica Una vera amica Bobři a matika Tuhmat tytöt 2010-11-15 6 9
122 Q4926969 S6 E10 en:Blitzgiving L'Enfer du Blitz La maledizione del Blitz Prokleté Díkůvzdání Epäonnen soturit 2010-11-22 6 10
123 Q7751084 S6 E11 en:The Mermaid Theory La Théorie de la sirène La teoria della sirena Teorie o mořské panně Huonomuistinen tarinankertoja 2010-12-06 6 11
124 Q16744831 S6 E12 en:False Positive Fausse alerte Falso positivo Planý poplach Valeraskaus 2010-12-13 6 12
125 Q4840393 S6 E13 en:Bad News Moments de solitude Pessime notizie Špatné zprávy Huonoja uutisia 2011-01-03 6 13
126 Q6494765 S6 E14 en:Last Words Les Derniers mots Le ultime parole Poslední slova Viesti tuonpuoleisesta 2011-01-17 6 14
127 Q7080458 S6 E15 en:Oh Honey Pauvre Chérie Oh, Tesoro Ale, zlato… Puhelinneuvontaa 2011-02-07 6 15
128 Q5264968 S6 E16 en:Desperation Day La Saint Désespoir L'anima gemella Den zoufalství Epätoivoiset kotipojat 2011-02-14 6 16
129 Q5521981 S6 E17 en:Garbage Island L'Île aux ordures L'isola spazzatura Ostrov odpadků Tarinan roisto 2011-02-21 6 17
130 Q4655814 S6 E18 en:A Change of Heart Le Cœur dans tous ses états La voce del cuore Srdeční záležitost Sydämen ääniä 2011-02-28 6 18
131 Q16744898 S6 E19 en:Legendaddy Hallucinant de père en fils Un padre leggendario Legentátní Kaikkien isien äiti 2011-03-21 6 19
132 Q7732842 S6 E20 en:The Exploding Meatball Sub Le Sandwich aux boulettes Panino esplosivo Výbušná americká bageta Lihapullapommi 2011-04-11 6 20
133 Q16745082 S6 E21 en:Hopeless Le Retour de Jerry le dingue Senza speranza Beznadějný Taikurin paras yleisö 2011-04-18 6 21
134 Q7756678 S6 E22 en:The Perfect Cocktail Le Cocktail idéal Il cocktail perfetto Dokonalý koktejl Täydellinen juoma 2011-05-02 6 22
135 Q16999091 S6 E23 en:Landmarks Rebondissement Pietre miliari Památky Vaikeita valintoja 2011-05-09 6 23
136 Q5068893 S6 E24 en:Challenge Accepted Intoxication Sfida accettata Výzva přijata Haasteiden kesä 2011-05-16 6 24
137 Q7716739 S7 E1 en:The Best Man Le Témoin Il testimone Svědek Itkuinen bestman 2011-09-19 7 1
138 Q7753043 S7 E2 en:The Naked Truth La Vérité nue La nuda verità Holá pravda Alastoman miehen paluu 2011-09-19 7 2
139 Q5311567 S7 E3 en:Ducky Tie La Cravate-canard La cravatta con le oche Kravata s kachničkami Ankkakravatti 2011-09-26 7 3
140 Q7766552 S7 E4 en:The Stinson Missile Crisis La Crise des missiles de Stinson Addio, vecchie abitudini Stinsonovská raketová krize Barneyn suojelusenkeli 2011-10-03 7 4
141 Q5446960 S7 E5 en:Field Trip L'Excursion La gita Exkurze Ikäviä faktoja 2011-10-10 7 5
142 Q11158351 S7 E6 en:Mystery vs. History Il faut que je sâche ! Maschio o femmina Tajemství a minulost Pakko saada tietää 2011-10-17 7 6
143 Q16745474 S7 E7 en:Noretta Noretta Noretta Noretta Yllättävä pari 2011-10-24 7 7
144 Q7764861 S7 E8 en:The Slutty Pumpkin Returns Le Retour de la citrouille Il ritorno della zucca supersexy Návrat Nemravné dýně Hutsahtavan kurpitsan paluu 2011-10-31 7 8
145 Q5281325 S7 E9 en:Disaster Averted Désastre évité Scampato pericolo O fous Myrskyä odotellessa 2011-11-07 7 9
146 Q7800623 S7 E10 en:Tick Tick Tick Tic, tac, tic, tac ... Un interminabile secondo Tik, tik, tik,… Kello tikittää 2011-11-14 7 10
147 Q7759768 S7 E11 en:The Rebound Girl Impairs, deux, tu l'auras Papà per un giorno Parťákrodiče Vauvauutinen 2011-11-21 7 11
148 Q7661695 S7 E12 en:Symphony of Illumination Illuminations symphoniques Sinfonia di luminarie Iluminační symfonie Tai sitten ei 2011-12-05 7 12
149 Q7676106 S7 E13 en:Tailgate Tête à tête avec mon père Grigliata al cimitero Záhady tajemna Grillijuhlat haudalla 2012-01-02 7 13
150 Q4638335 S7 E14 en:46 Minutes 46 minutes 46 minuti 46 minut Kauas pois 2012-01-16 7 14
151 Q16745507 S7 E15 en:The Burning Beekeeper L'Apiculteur en feu L'apicoltore ardente Zapálený včelař Liekehtivä valaistuminen 2012-02-06 7 15
152 Q7731094 S7 E16 en:The Drunk Train Le Train saoul Il treno degli ubriachi Ochlastovlak Säpinää kännijunassa 2012-02-13 7 16
153 Q7044816 S7 E17 en:No Pressure Pas de pression Senza fretta Žádnej stres Vedonlyöntien jälkipuintia 2012-02-20 7 17
154 Q6372650 S7 E18 en:Karma Karma Karma Karma Karman viemää 2012-02-27 7 18
155 Q7720231 S7 E19 en:The Broath La Mystérieuse confrérie Il giuramento Slibťák Jäbävala velvoittaa 2012-03-19 7 19
156 Q7842088 S7 E20 en:Trilogy Time L'Heure de la trilogie a sonné ! Il momento della trilogia Čas Trilogie Trilogiaputki 2012-04-09 7 20
157 Q7065844 S7 E21 en:Now We're Even Ex aequo ! Adesso siamo pari Vyrovnáno Vihdoinkin tasoissa 2012-04-16 7 21
158 Q5582491 S7 E22 en:Good Crazy Un trop plein d'amour Follia positiva Správně trhlej Robin siellä ja Robin täällä 2012-04-30 7 22
159 Q48984467 S7 E23 en:The Magician's Code (Part 1) Le Code du magicien - 1re partie Il codice del mago (1ª parte) Kouzelnický kodex (1. část) Synnytys 2012-05-14 7 23
160 Q48984493 S7 E24 en:The Magician's Code (Part 2) Le Code du magicien - 2e partie Il codice del mago (2ª parte) Kouzelnický kodex (2. část) Kaikkien aikojen temppu 2012-05-14 7 24
161 Q5435162 S8 E1 en:Farhampton Farhampton C'è ancora tempo Farhampton Viestintävaikeuksia 2012-09-24 8 1
162 Q7758021 S8 E2 en:The Pre-Nup Le Contrat de mariage Accordo pre-matrimoniale Předmanželská smlouva Avioehto 2012-10-01 8 2
163 Q6963842 S8 E3 en:Nannies Recherche nounou désespérément La tata perfetta Chůva k pohledání Hoitoa vailla 2012-10-08 8 3
164 Q7997390 S8 E4 en:Who Wants to Be a Godparent? Qui veut être parrain ou marraine ? La scelta del tutore Chcete být kmotrem? Kummikisa 2012-10-15 8 4
165 Q7714995 S8 E5 en:The Autumn of Break-Ups L'Automne des ruptures Amori agli sgoccioli Podzim rozchodů Koiruuksia 2012-11-05 8 5
166 Q7578729 S8 E6 en:Splitsville Un dernier dessert Mancanza di intimità Rakvičkárna Eron tuskaa 2012-11-12 8 6
167 Q7766203 S8 E7 en:The Stamp Tramp Conseils en tous genres Il timbro facile Dávačka Leiman asiaa 2012-11-19 8 7
168 Q7857604 S8 E8 en:Twelve Horny Women Douze femmes en chaleur L'eccitazione delle giurate Dvanáct rozžhavených žen Himot hyrräävät 2012-11-26 8 8
169 Q16745683 S8 E9 en:Lobster Crawl Le Coup du homard Caccia all'aragosta Zoufalá chuť na humra Epätoivon vimmalla 2012-12-03 8 9
170 Q7755728 S8 E10 en:The Over-Correction Virage à cent quatre-vingt Proprietà esclusiva Překompenzace Ääripäästä toiseen 2012-12-10 8 10
171 Q48985268 S8 E11 en:The Final Page, Part I La Dernière page 1/2 La pagina finale (1ª parte) Ultimátní Trik (1. část) Kuoppatyypit 2012-12-17 8 11
172 Q48985263 S8 E12 en:The Final Page, Part II La Dernière page 2/2 La pagina finale (2ª parte) Ultimátní Trik (2. část) Yllätysten ilta 2012-12-17 8 12
173 Q4854278 S8 E13 en:Band or DJ? Groupe ou DJ ? Band o dj? Kapela, nebo DJ? Bändi vai tiskijukka 2013-01-14 8 13
174 Q7334754 S8 E14 en:Ring Up! Le Pouvoir de la bague La maledizione dell'anello Do prstenu! Vieroitusoireita 2013-01-21 8 14
175 Q7117083 S8 E15 en:P.S. I Love You P.S. I love you P.S. ti amo P.S. Miluji Tě Salat julki 2013-02-04 8 15
176 Q4840246 S8 E16 en:Bad Crazy Folle à lier Perfida e svitata Chování a pochování Hulluuden houkutus 2013-02-11 8 16
177 Q7714667 S8 E17 en:The Ashtray Le Cendrier Il portacenere Popelník Tuhkakuppi 2013-02-18 8 17
178 Q7979455 S8 E18 en:Weekend at Barney's Week-end chez Barney Weekend con il morto Víkend u Barneyho Kauan eläköön Barney 2013-02-25 8 18
179 Q7734885 S8 E19 en:The Fortress La Forteresse La fortezza Pevnost Linnake 2013-03-18 8 19
180 Q15133623 S8 E20 en:The Time Travelers Les Voyageurs du temps Viaggiatori nel tempo Návštěva z budoucnosti Aikamatkailua 2013-11-04 8 20
181 Q16746013 S8 E21 en:Romeward Bound Problèmes sous le manteau Destinazione Roma Neuvěřitelná cesta do Říma Rooma kutsuu 2013-04-15 8 21
182 Q13218694 S8 E22 en:The Bro Mitzvah La Barn-mitzva L'addio al celibato Rozlučka se svobodou Kauhupolttarit 2013-04-29 8 22
183 Q13218684 S8 E23 en:Something Old Quelque chose de vieux Qualcosa di vecchio Něco starého Jotain vanhaa 2013-05-06 8 23
184 Q13218680 S8 E24 en:Something New Quelque chose de nouveau Qualcosa di nuovo Něco nového Jotain uutta 2013-05-13 8 24
185 Q16746127 S9 E1 en:The Locket Le médaillon Il medaglione Medailonek Villit kortit 2013-09-23 9 1
186 Q16746145 S9 E2 en:Coming Back Je reviendrai ! Il ritorno Prokletí rodu Stinsonů Usko koetuksella 2013-09-23 9 2
187 Q16746202 S9 E3 en:Last Time in New York Une dernière fois à New York L'ultima volta a New York Poslední chvíle v New Yorku Oudot ystävyydet 2013-09-30 9 3
188 Q16746190 S9 E4 en:The Broken Code L'infraction du code Codice infranto Bez Kodexu Viimeiset kerrat 2013-10-07 9 4
189 Q16744027 S9 E5 en:The Poker Game La partie de poker La partita di poker Partička pokeru Uhkapeliä 2013-10-14 9 5
190 Q16746204 S9 E6 en:Knight Vision Ted et la Dernière Croisade La visione del cavaliere Rytířovo prokletí Kiperiä valintoja 2013-10-21 9 6
191 Q16746203 S9 E7 en:No Questions Asked Pose pas de questions Senza fare domande Bez jakýchkoliv otázek Vastapalveluksia 2013-10-28 9 7
192 Q16746250 S9 E8 en:The Lighthouse Un phare tellement romantique Il faro Maják Majakka 2013-11-04 9 8
193 Q16746255 S9 E9 en:Platonish Platonique Platonico, ma non troppo Platonickatý Pelihenkeä 2013-11-11 9 9
194 Q16746251 S9 E10 en:Mom and Dad Maman et Papa Mamma e papà Máma s tátou Äiti ja isät 2013-11-18 9 10
195 Q16746317 S9 E11 en:Bedtime Stories À quoi ça rime ? Storie della mezzanotte Na dobrou noc Iltasatuja 2013-11-25 9 11
196 Q16746318 S9 E12 en:The Rehearsal Dinner Le dîner de préparation La cena di prova Nácvik večeře Lunta tupaan 2013-12-02 9 12
197 Q16746256 S9 E13 en:Bass Player Wanted Recherche bassiste désespérément Cercasi bassista Hledá se basák Basistin kyydissä 2013-12-16 9 13
198 Q15846040 S9 E14 en:Slapsgiving 3: Slappointment in Slapmarra La dernière Baffe L'arte degli schiaffi Fackodání 3 Neljä rouvaa ja litsari 2014-01-13 9 14
199 Q15846036 S9 E15 en:Unpause Pause Fine pausa Konec pauzy Ja riita jatkuu 2014-01-20 9 15
200 Q15983482 S9 E16 en:How Your Mother Met Me Comment votre mère m'a rencontré E alla fine mamma è arrivata Jak vaše matka poznala mě Kaihon säveliä 2014-01-27 9 16
201 Q15983495 S9 E17 en:Sunrise L'aube L'alba Východ slunce Uusi päivä 2014-02-03 9 17
202 Q15919313 S9 E18 en:Rally Rallye L'antisbronza Seber se Sammuksissa 2014-02-24 9 18
203 Q16746365 S9 E19 en:Vesuvius Le Vésuve Tutta una vita Vesuv Hääpaniikkia odotellessa 2014-03-03 9 19
204 Q16738646 S9 E20 en:Daisy Daisy Margherita Gerbera Öinen salaisuus 2014-03-10 9 20
205 Q16745693 S9 E21 en:Gary Blauman Garry Blauman L'intruso Gary Blauman Ristiriitojen häävieras 2014-03-17 9 21
206 Q16746366 S9 E22 en:The End of the Aisle Le mariage Finalmente all'altare U oltáře Viime hetken paniikki 2014-03-24 9 22
207 Q48986965 S9 E23 en:Last Forever, Part I Pour toujours, 1re partie Amici per sempre (1ª parte) Navždycky (1. část) Se oikea ensisilmäys 2014-03-31 9 23
208 Q48986998 S9 E24 en:Last Forever, Part II Pour toujours, 2e partie Amici per sempre (2ª parte) Navždycky (2. část) Viimeinen silmäys 2014-03-31 9 24

∑ 208 items.

End of automatically generated list.