HI {{PAGENAME}},
You are the second (Think?) French wikimedian I have met in my wiki-travels who does good things for the [[wikimedia movement]] . Keep it up and thanks, Ottawahitech (talk) 17:12, 2 December 2022 (UTC)
Previous discussion was archived at User talk:Harmonia Amanda/Archive 1 on 2015-08-10.
HI {{PAGENAME}},
You are the second (Think?) French wikimedian I have met in my wiki-travels who does good things for the [[wikimedia movement]] . Keep it up and thanks, Ottawahitech (talk) 17:12, 2 December 2022 (UTC)
Hi Harmonia Amanda!
In female given name for zh-cn there are two spaces between the description and the bracket, see my correction e.g. here. Best regards, Harry
Hello Harmonia Amanda!
Would you please add/change more things, I forgot to mention.
Best regards, Harry
Bonjour, je vous demande de bien vouloir modifier les descriptions de "bailarino de hielo" par "bailarín sobre hielo" (+nationalité) afin que les descriptions en espagnol soient correctes. Merci d'avance.
Bonjour @Madamebiblio: ! Je vais corriger "bailarino de hielo" => "bailarín sobre hielo" si c'est la meilleure traduction (comme Wikipedia utilise "modalidad de danza sobre hielo" au lieu du nom, je me suis appuyée sur un article journalistique, visiblement j'ai eu tort). Par contre je ne vais pas pouvoir ajouter la nationalité automatiquement, vu que j'utilise le gadget AutoEdit, qui permet d'ajouter d'un bloc une liste de descriptions. Dans mon expérience, les gens complètent plus facilement une description existante qu'ils n'en ajoutent de nouvelles, et on parle d'un millier d'éléments sans description depuis des années. Mais je peux aussi supprimer l'espagnol de la liste des langues gérées.
Toutes les descriptions sont corrigées, ainsi que le gadget pour le futur. Parmi les traductions présentes sur Wikidata, il y a également "patinador dancístico", et "bailarín de hielo", dois-je corriger ceux-ci aussi au passage ?
Merci pour ces changements. Sur la question: ehhh oui. La phrase correcte en espagnol: bailarín sobre hielo. La forme la plus couramment utilisée est celle du "patinador artístico sobre hielo" (patineur artistique sur glace). Cependant, il y a l'élément Q17361147 (bailarín sobre hielo). Cordialment.
Pour être sûre de bien comprendre, "patinador artístico sobre hielo" c'est bien "patineur artistique (sur glace)" en général ? Quelqu'un qui pratique la discipline de la danse sur glace spécifiquement (et pas le patinage en simple ou en couple) est un "bailarín sobre hielo" ?
La différence serait: un danseur (bailarín sobre hielo) exécute des figures mais pas des sauts comme un patineur artistique sur glace. Sur WData Q17361147 est une sous-classe de Q13219587.
Oui je connais bien le patinage artistique et ses disciplines, mais pas les termes en espagnol. Merci !
D'accord. À votre disposition pour toute question en espagnol. Cordialment.
Hello Harmonia Amanda, I have a few suggestions for improving your namescript.
Family names in Latin script
Corrections:
Add to:
New:
You can see the summary of all changes here: https://www.wikidata.org/w/index.php?title=Q113153248&type=revision&diff=1682236300&oldid=1682191501&diffmode=source
Best regards, HarryNº2
Hello! Thank you for this! For the aliases, they were specifically requested by users from these languages. For example, Latvian usually transliterate other Latin-script languages, will write a French 'Denis' 'Deniss' and needed the alias to separate it from the actual given name Deniss. Since I don't speak these languages, I trust those users and won't delete the aliases.
Everything else is done! Thank you very much, please continue telling me if you spot problems.
Hello Harmonia Amanda!
Would you please add/change more things, I forgot to mention.
Best regards, HarryNº2
updated namescript
Hello Harmonia Amanda, I hope you are well!
Could you please change male given name for "hu" from "férfi keresztnév" to "férfiutónév", see User_talk:Palotabarát → Q12308941. Best regards.
Done. It won't correct the existing uses but all new uses with the script will use it.
By the way "female given name" is currently 'női keresztnév', I guess a similar change should be done? How is it written? nőiutónév? @User:HarryNº2, Palotabarát:
Ideally, I would need translations for:
Unfortunately, I can't help you with the Hungarian translation. I think Palotabarát is the right contact person.
Thanks for the question, it's a "női utónév" in Hungarian, (we write it separately).
Based on a previous discussion (in Hungarian), we prefer these variants for the names:
The other two were already in the script, I'll do the correction for the female given name now! (and if at one point you can tell me the other translations to make the script usable in Hungarian, that would be great)
OK, I ask your patience, I'll install the script to see where the subtitles are displayed. I'll answer tomorrow, OK?
Yes it's not urgent at all! This script has functioned for years without Hungarian translation, it's just that when I find potentially interested people, I ask them all I can ^^
Hello Amanda!
I don't know when "unknown-P282" appears, so I can't interpret it.
What I recommend/ask is that you correct these two lines of characters on this page:
add-button | "Add labels and descriptions" | "Címke és leírás hozzáadása" |
no-P1705 | "No P1705 property set! Set one and refresh the page." | "Nem adtál meg P1705 tulajdonságot! Kérlek írd be saját nyelvén, és frissítsd az oldalt!" |
no-P282 | "No P282 property set! Set one and refresh the page." | "Nem adtál meg P282 tulajdonságot! Kérlek add meg az írásrendszert, és frissítsd az oldalt!" |
unknown-P282 | "The script is not supported yet!" | "Ez az írásrendszer még nem támogatott" |
no-P1814 | "No P1814 property set! Set one and refresh the page." | "Nem adtál meg P1814 tulajdonságot! Kérlek írd be a kana nevet és frissítsd az oldalt!" |
all-set | "All labels and descriptions have already been set." | "Az összes címkét és leírást beállítottad" |
unknown-P31 | "Unknown P31 value! (Keep in mind only the first statement is used.)" | "Ismeretlen P31 érték! (Ne feledd, hogy csak az első állítást veszi figyelembe.)" |
missing-P31 | "Missing P31 statement!" | Nem adtál meg osztályt (P31-et)! |
Japanese surname | japán családnév | |
Korean surname | koreai családnév | |
Korean male given name | koreai férfiutónév | |
unisex given name | uniszex utónév | |
hyphenated surname | kötőjeles vezetéknév | |
The script does not yet support all languages. writing system (P282) means that the language is not yet supported (e.g. Chinese).
Bonjour, je suis Eihel. Je voulais vous faire savoir qu'une ou plusieurs de vos récentes modifications de descriptions de Q65041106 ne suivent pas les règles des descriptions de Wikidata. Les descriptions doivent apparaître comme si elles se trouvaient au milieu d'une phrase, commencer typiquement par une lettre minuscule, et être écrites d'un point de vue neutre. Par exemple, « chanteur pop » est une meilleure description que « Il est le meilleur chanteur pop. » Si vous pensez que j'ai fait erreur, ou si vous avez des questions, laissez moi un message sur ma page de discussion. Merci à vous.
Bonjour @Eihel:. Il y a clairement un problème avec votre système de détection si une modification de 2016; ne commençant pas par une majuscule, correspondant, en fait, aux règles en vigueur même si un peu courte, déclenche ce genre de messages de votre part. Surtout pour une modification visiblement marquée comme faisant partie d'un lot de modifications semi-automatiques (j'ai probablement ajouté la description "actrice" sur plusieurs dizaines d'éléments sans aucune description à l'époque). Je ne vois pas l'intérêt de venir me signaler les probables centaines de milliers de modifications similaires que j'ai pu effectuer depuis que je suis sur Wikidata, en particulier pour des descriptions courtes mais correctes (pas de majuscule ou de commentaire intempestif), ajoutées par lot, et précisées depuis parce qu'elles remontent à des années en arrière. J'étais sur Wikidata avant même que nous ne puissions ajouter des déclarations, quand nous ne pouvions que modifier libellés, descriptions, alias et liens interwikis, et si vous remontez jusque-là dans mes millions de contributions, je suis sûre que vous pouvez trouver des contributions où j'ajoute les "mauvais" alias par rapport aux règles actuelles, parce que les règles n'existaient même pas à l'époque. Je vous conseille de vérifier au moins les dates des modifications que vous signalez avant d'envoyer ce genre de message à l'avenir. Merci à vous.
Salut Harmonia. J’espère que tu vas bien. Je voudrais te dire merci pour ta disponibilité inconditionnelle dont tu fais montre pour nous donner des formations sur wikidata
Je voudrais par la même occasion demander si tu serais disponible ce samedi 16 octobre 2021 pour nous faire encore une session en ligne sur Wikidata de 10h a 12h heure du Bénin.
Nous voudrions revenir l’activation des gadgets dans les préférences et poser des questions pour améliorer des infobox des biographies2 des personnes.
J’espère avoir un retour de toi le plus tôt possible. Nous pourrions continuer à échanger par mail ou sur twitter ou telegramme si tu le souhaite. Bonne journée à toi
Mermoze ADODO
Membre fondateur Wikimiens du Bénin User group
Apologies, posted too soon. How do I request that a page is deleted? It's about me and I'd like my personal information to be removed from being publicly available on the internet.