El castillo (Q682733)

De Wikidata
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
novela de Franz Kafka
editar
Idioma Etiqueta Descripción También conocido como
español
El castillo
novela de Franz Kafka
    inglés
    The Castle
    novel by Franz Kafka

      Declaraciones

      Das Schloss (alemán)
      Das Schloß
      0 referencias
      The castle (inglés)
      0 referencias
      Le château (francés)
      0 referencias
      Zámek (checo)
      0 referencias
      Zamek (polaco)
      0 referencias
      Kështjella (albanés)
      0 referencias
      Castelul (rumano)
      0 referencias
      Il castello (italiano)
      0 referencias
      Slottet (sueco)
      0 referencias
      Höllin (islandés)
      0 referencias
      Het slot (neerlandés)
      0 referencias
      El castillo (español)
      0 referencias
      O castelo (portugués)
      0 referencias
      Şato (turco)
      0 referencias
      A kastély (húngaro)
      0 referencias
      Pils (letón)
      0 referencias
      Pilis (lituano)
      0 referencias
      Dvorac (croata)
      0 referencias
      Zamak (serbio)
      0 referencias
      Zamok (ruso)
      0 referencias
      Lâu đài (vietnamita)
      0 referencias
      Seong (coreano)
      0 referencias
      Qaṣr (persa)
      0 referencias
      Shiro (japonés)
      0 referencias
      El castell (catalán)
      0 referencias
      Ho pyrgos (griego)
      0 referencias
      Cheng bao (chino)
      0 referencias
      Zamăkăt (búlgaro)
      0 referencias
      Linna (finés)
      0 referencias
      Grad (esloveno)
      0 referencias
      al- Qalʿa (árabe)
      0 referencias
      0 referencias
      0 referencias
      0 referencias
      0 referencias
      0 referencias
      0 referencias
      0 referencias
      0 referencias
      0 referencias
      1926
      0 referencias
      0 referencias
      1 referencia
      (3) Historical survey of existentialism / (3-3) Emergence as a movement / Existentialism has ... / In literature, Franz Kafka, ... , described human existence as the quest for a stable, secure, and radiant reality that continually eludes it (Das Schloss [1926; The Castle]) or as threatened by a guilty verdict about which it knows neither the reason nor the circumstances but against which it can do nothing—a verdict that ends with death (Der Prozess [1925; The Trial]). (inglés)
      Es war spät abends, als K. ankam (alemán)
      0 referencias
      Man sah unten eine kleine Tür, noch niedriger als die Türen hier im Gange, nicht nur Jeremias, auch Frieda mußte sich beim Hineingehen bücken, innen schien es hell und warm zu sein, man hörte noch ein wenig Flüstern, wahrscheinlich liebreiches Überreden, um Jeremias ins Bett zu bringen, dann wurde die Tür geschlossen. (alemán)
      0 referencias
      Kafka - Das Schloß (1926)
      0 referencias

      Identificadores

       
      editar
        editar
          editar
          editar
          editar
            editar
              editar
                editar