Vés al contingut

Al far (Q478016)

De Wikidata
novel·la de Virginia Woolf
  • To the Lighthouse
modifica
Llengua Etiqueta Descripció També conegut com a
Per defecte en totes les llengües
Encara no s'ha definit cap etiqueta
    català
    Al far
    novel·la de Virginia Woolf
    • To the Lighthouse
    anglès
    To the Lighthouse
    1927 novel by Virginia Woolf

      Declaracions

      Virginia Woolfová: To the Lighthouse. Hogarth Press, 1927. 1. vydání (txec)
      0 referències
      To the Lighthouse (anglès)
      0 referències
      Cara ó faro anglès
      0 referències
      Vers le phare anglès
      0 referències
      “Yes, of course, if it’s fine tomorrow,” said Mrs. Ramsay. “But you’ll have to be up with the lark,” she added. To her son these words conveyed an extraordinary joy, as if it were settled, the expedition were bound to take place, and the wonder to which he had looked forward, for years and years it seemed, was, after a night’s darkness and a day's sail, within touch. (anglès)
      0 referències
      Quickly, as if she were recalled by something over there, she turned toher canvas. There it was—her picture. Yes, with all its greens and blues, its lines running up and across, its attempt at something. It would be hung in the attics, she thought; it would be destroyed. But what did that matter? she asked herself, taking up her brush again. She looked at the steps; they were empty; she looked at her canvas; it was blurred. With a sudden intensity, as if she saw it clear for asecond, she drew a line there, in the centre. It was done; it was finished. Yes, she thought, laying down her brush in extreme fatigue, I have had my vision. (anglès)
      0 referències
      To the Lighthouse

      Identificadors

      0 referències
      0 referències