understanding Turanci (Q46744)

Daga Wikidata
Jump to navigation Jump to search
ability to think about and use concepts to deal adequately with an object Turanci
gyara
Language Label Description Also known as
Hausa
Ba suna a kai
Ba'a bayyana ma'ana ba
    Turanci
    understanding
    ability to think about and use concepts to deal adequately with an object
    • understand
    • comprehension
    • grasp
    • Verstand
    • the understanding

    Statements

    0 references
    aptitude Turanci
    0 references
    mental state Turanci
    0 references
    0 references
    Albert Anker - Das Schulexamen.jpg
    4,400 × 2,576; 2.12 MB
    0 references
    has cause Turanci
    0 references
    Understanding, The
    0 references
    0 references
    experience Turanci
    0 references
    Verstehen Turanci
    0 references
    0 references

    Identifiers

    Entendement
    1 reference
    GND ID Turanci
    retrieved Turanci
    25 Oktoba 2022
    Compréhension
    1 reference
    GND ID Turanci
    retrieved Turanci
    25 Oktoba 2022
    GND ID Turanci
    Verstehen
    Verständnis
    Verstehensprozess
    0 references
    Comprehension
    1 reference
    GND ID Turanci
    retrieved Turanci
    25 Oktoba 2022
    001
    1 reference
    GND ID Turanci
    retrieved Turanci
    25 Oktoba 2022
    153
    1 reference
    GND ID Turanci
    retrieved Turanci
    25 Oktoba 2022
    0 references
    BabelNet ID Turanci
    1 reference
    stated in Turanci
    BabelNet Turanci
    0 references
    understanding
    0 references
    comprehension
    0 references
    0 references
    Freebase ID Turanci
    1 reference
    stated in Turanci
    28 Oktoba 2013
    enteniment
    0 references
    entendre
    0 references
    KBpedia ID Turanci
    1 reference
    stated in Turanci
    KBpedia Turanci
    retrieved Turanci
    9 Yuli 2020
    0 references
    Understanding
    Stephen Grimm
    0 references
    0 references
    WikiKids ID Turanci
    0 references
    YSO ID Turanci
    1 reference
    理解
    0 references
     
    gyara
    gyara
      gyara
        gyara
        gyara
          gyara
          gyara
            gyara
              gyara