an Fhrainc (Q142)

Ó Wikidata
Jump to navigation Jump to search
tír san Eoraip
  • Fhrainc
  • Frainc
  • An Frainc
  • An Fhrainc
Language Label Description Also known as
Gaeilge
an Fhrainc
tír san Eoraip
  • Fhrainc
  • Frainc
  • An Frainc
  • An Fhrainc
Béarla
France
country in Western Europe
  • fr
  • French Republic
  • Republic of France
  • the Hexagon
  • country in Western Europe
default for all languages
No label defined
  • FR
  • FRA

Statements

1960
0 references
0 references
27 Deireadh Fómhair 1946
0 references
0 references
0 references
Francouzská republika (Seicis)
0 references
República Francesa (Catalóinis)
0 references
République française (Fraincis)
4 Meán Fómhair 1870Gregorian
Republica Franceză (Rómáinis)
0 references
Република Француска (Seirbis)
0 references
France (Fraincis)
0 references
ߝߊ߬ߙߊ߲߬ߛߌ߬ (N-cóis)
0 references
ߝߊ߬ߙߊ߲߬ߛߌ߬ ߞߊ߲ߓߍ߲ (N-cóis)
0 references
الجمهوريه الفرنساويه (Egyptian Arabic)
0 references
جمہوریہ فرانس (Urdúis)
0 references
Republica Francesa (Ocsatáinis)
0 references
République française (Fraincis)
0 references
🇫🇷 (Gan ábhar teangeolaíoch)
0 references
RF (Fraincis)
0 references
0 references
83 bliain
2019
2 references
30 Meán Fómhair 2024
7 Deireadh Fómhair 2024
82 bliain
2020
2022
2 references
30 Meán Fómhair 2024
7 Deireadh Fómhair 2024
82 bliain
2021
1 reference
30 Meán Fómhair 2024
82 bliain
2022
1 reference
30 Meán Fómhair 2024
француз (Rúisis)
0 references
француженка (Rúisis)
0 references
французы (Rúisis)
0 references
Fransman (Ollainnis)
0 references
Français (Fraincis)
0 references
Française (Fraincis)
0 references
francês (Portaingéilis)
0 references
francesa (Portaingéilis)
0 references
フランス人 (Seapáinis)
0 references
French (Béarla)
0 references
francés (Spáinnis)
0 references
francesa (Spáinnis)
0 references
francia (Ungáiris)
0 references
franskmand (Danmhairgis)
0 references
френски (Bulgáiris)
0 references
Franciano (Ídis)
0 references
Fransänan (Volapük)
0 references
فرنسي (Araibis)
0 references
فرنسية (Araibis)
0 references
فرنسيون (Araibis)
0 references
franses (Lingua Franca Nova)
0 references
француз (Úcráinis)
0 references
француженка (Úcráinis)
0 references
французи (Úcráinis)
0 references
צרפתי (Eabhrais)
0 references
צרפתייה (Eabhrais)
0 references
法国人 (Chinese (China))
0 references
franțuzoaică (Rómáinis)
0 references
francezi (Rómáinis)
0 references
francez (Rómáinis)
0 references
ফরাসি (Beangáilis)
0 references
francès (Catalóinis)
0 references
francesa (Catalóinis)
0 references
francese (Iodáilis)
0 references
francesi (Iodáilis)
0 references
fransman (Sualainnis)
0 references
fransyska (Sualainnis)
0 references
francesa (Gailísis)
0 references
francés (Gailísis)
0 references
fransk (Sualainnis)
0 references
francés (Astúiris)
1 reference
francesa (Astúiris)
1 reference
Француз (Seirbis)
0 references
Ffrancwr (Breatnais)
0 references
Ffrances (Breatnais)
0 references
Ffrancwyr (Breatnais)
0 references
Francés (Ocsatáinis)
0 references
Franzosin (Gearmáinis)
0 references
Franzose (Gearmáinis)
0 references
franskt (Sualainnis)
0 references
فرانسیسی (Urdúis)
0 references
fransezo (Veinéisis)
0 references
fransezi (Veinéisis)
0 references
franseza (Veinéisis)
0 references
franseze (Veinéisis)
0 references
Francouz (Seicis)
0 references
Francouzka (Seicis)
0 references
françaises (Fraincis)
0 references
צרפתים (Eabhrais)
0 references
צרפתיות (Eabhrais)
0 references
француз (Bealarúisis)
0 references
فرنساوي (Moroccan Arabic)
0 references
فرنساوية (Moroccan Arabic)
0 references
فرنساويين (Moroccan Arabic)
0 references
فرانساويات (Moroccan Arabic)
0 references
2 references
quotation Béarla
La langue de la République est le français. (Fraincis)
quotation Béarla
Article 1er - Après le premier alinéa de l'article 2 de la constitution du 4 octobre 1958, il y a cet alinéa : « La langue de la République est le français. » (Fraincis)
1 reference
quotation Béarla
L'hymne national est la Marseillaise (Fraincis)
1 reference
quotation Béarla
Article 1er. L'hymne patriotique intitulé Hymne des Marseillais, composé par le citoyen Rouget de Lisle [...] exécutés aujourd'hui, anniversaire du 14 juillet, dans la salle des séances, seront insérés en entier au Bulletin. (Fraincis)
2 references
quotation Béarla
La devise de la République est « Liberté, Égalité, Fraternité ». (Fraincis)
quotation Béarla
Article 2 - La devise de la République est : « Liberté, Égalité, Fraternité. » (Fraincis)
1 reference
10 Iúil 1940
quotation Béarla
Cette constitution devra garantir les droits du travail, de la famille et de la patrie. (Fraincis)
Liberté, égalité, fraternité (Fraincis)
1 reference
quotation Béarla
Article 2 - La devise de la République est : « Liberté, Égalité, Fraternité. » (Fraincis)
0 references
1 reference
19 Deireadh Fómhair 1979
quotation Béarla
L'heure légale dans les départements métropolitains de la République Française est obtenue en ajoutant une heure au temps universel coordonné (Fraincis)
1 reference
19 Deireadh Fómhair 1979
quotation Béarla
[...] à l'exception de la période d'heure d'été pendant laquelle l'heure légale est obtenue en ajoutant deux heures à l'U.T.C. (Fraincis)
1 reference
19 Deireadh Fómhair 1979
quotation Béarla
Dans les départements de la Guadeloupe et de la Martinique, en retranchant quatre heures à l'U.T.C. (Fraincis)
1 reference
19 Deireadh Fómhair 1979
quotation Béarla
[...] à l'exception de la période d'heure d'été pendant laquelle l'heure légale est obtenue en retranchant trois heures à l'U.T.C. (Fraincis)
1 reference
19 Deireadh Fómhair 1979
quotation Béarla
Dans les départements de Guyane et de Saint-Pierre-et-Miquelon, en retranchant trois heures à l'U.T.C. (Fraincis)
19 Deireadh Fómhair 1979
1 reference
19 Deireadh Fómhair 1979
quotation Béarla
Dans le département de la Réunion, en ajoutant quatre heures à l'U.T.C. (Fraincis)
19 Deireadh Fómhair 1979
1 reference
19 Deireadh Fómhair 1979
quotation Béarla
L'heure légale est obtenue dans la collectivité territoriale de la Mayotte en ajoutant trois heures à l'U.T.C. (Fraincis)
1 reference
19 Deireadh Fómhair 1979
quotation Béarla
Dans le territoire de la Polynésie Française, en retranchant dix heures à l'U.T.C. (Fraincis)
1 reference
19 Deireadh Fómhair 1979
quotation Béarla
Dans le territoire de la Nouvelle-Calédonie, en ajoutant onze heures à l'U.T.C. (Fraincis)
1 reference
19 Deireadh Fómhair 1979
quotation Béarla
Dans le territoire de Wallis-et-Futuna, en ajoutant douze heures à l'U.T.C. (Fraincis)
1 reference
23 Meán Fómhair 1983
quotation Béarla
[...] à l'exception de la période d'été pendant laquelle l'heure légale est obtenue en retranchant deux heures à l'U.T.C. (Fraincis)
2 references
19 Deireadh Fómhair 1979
quotation Béarla
Dans les départements de Guyane et de Saint-Pierre-et-Miquelon, en retranchant trois heures à l'U.T.C. (Fraincis)
23 Meán Fómhair 1983
quotation Béarla
L'article 2 du décret n° 79-896 du 17 octobre 1979 est ainsi modifié : (Fraincis)
Dans le département de Saint-Pierre-et-Miquelon, en retranchant trois heures à l'U.T.C., à l'exception de la période d'été pendant laquelle l'heure légale est obtenue en retranchant deux heures à l'U.T.C. (Fraincis)

Map

47°N, 2°E
0 references
0 references
24 Márta 1860Gregorian
4,808.72 méadar

Map

45°49'57"N, 6°51'53"E
0 references
24 Márta 1860Gregorian

Map

44°55'19"N, 6°21'34"E
0 references

Map

43°27'56"N, 4°58'5"E
0 references
1 reference
quotation Béarla
La France est une République indivisible (Fraincis)
1 reference
quotation Béarla
Son organisation est décentralisée. (Fraincis)
0 references
0 references
0 references
0 references
0 references
1 reference
quotation Béarla
Le Premier ministre dirige l'action du Gouvernement. Il est responsable de la défense nationale. Il assure l'exécution des lois. Sous réserve des dispositions de l'article 13, il exerce le pouvoir réglementaire et nomme aux emplois civils et militaires. (Fraincis)
0 references
1 reference
quotation Béarla
Le Gouvernement détermine et conduit la politique de la nation. Il dispose de l'administration et de la force armée. (Fraincis)
central bank Béarla
0 references