Maxims and reflections of Goethe (Q1663389)

From Wikidata
Jump to navigation Jump to search
No description defined
  • Sprüche in Prosa
  • Saying in Prose (Sprüche in Prosa)
  • Maximen und Reflexionen
  • Goethe, Johann Wolfgang von, 1749-1832. Maximen und Reflexionen
  • Maxims and reflexions
edit
Language Label Description Also known as
English
Maxims and reflections of Goethe
No description defined
  • Sprüche in Prosa
  • Saying in Prose (Sprüche in Prosa)
  • Maximen und Reflexionen
  • Goethe, Johann Wolfgang von, 1749-1832. Maximen und Reflexionen
  • Maxims and reflexions

Statements

0 references
Maximen und Reflexionen (German)
1 reference
Maxims and reflections of Goethe (English)
ゲーテの言葉 (Japanese)
ゲーテ格言集
箴言と省察
3 references
ゲーテの言葉 (Japanese)
ゲーテ格言集 (Japanese)
箴言と省察 (Japanese)
0 references
1 reference
7. References and Further Reading / a. Primary Sources / i. German Editions of Goethe’s Works / Maximen und Reflexionen, edited by Max Hecker (Weimar: Schriften der Goethe Gesellschaft, 1907). (English)
2 references
Maximen und Reflexionen / p.1 / Aus Kunst und Altertum / p.10 / 5 - 1826 / p.54 / p.61 / 331. / Der Irrthum verhält sich gegen das Wahre wie der Schlaf gegen das Wachen. Ich habe bemerkt, daß man aus dem Irren sich wie erquickt wieder zu dem Wahren hinwende. (German)
Life and Character / p.57 / III / p.89 / p.104 / 213 / Error is related to truth as sleep to waking. I have observed that on awakening from error a man turns again to truth as with new vigour. (English)

Identifiers

Goethe, Johann Wolfgang von, 1749-1832. Maximen und Reflexionen. English
Goethe, Johann Wolfgang von, 1749-1832. Maxims and reflexions
Goethe, Johann Wolfgang von, 1749-1832. Maxims and reflections of Goethe
0 references
Maximen und reflexionen
0 references
 
edit
edit
    edit
      edit
      edit
        edit
          edit
            edit
              edit